That will be $50, plus a service charge of $2.50.
您消费50元,另加2.50元的服务费。
A service charge of 15% was added on to the bill.
账单上附加了15%的服务费。
Most restaurants add a 10 percent service charge to the bill.
大多数餐馆在账单上加收10%的服务费。
The service charge is a rip-off, but I'm willing to pay if I'm guaranteed a seat.
这项服务费是宰人的,但要是能保证我有座位我就愿意付钱。
There is no service charge and tipping is at your discretion.
不收服务费,给不给小费由你自行决定。
I understood that the service charge was included in the price.
我知道服务费已经包含在这个价格里了。
In Europe, tipping is less common; in many restaurants, discretionary tipping is being replaced by a standard service charge.
在欧洲,付小费没有那么普遍;在许多餐馆,标准服务价格取代了随意支付的小费。
At restaurants, even if a service charge is included, custom dictates adding another 5%-10% to the bill.
在餐馆里,即使就餐费用里已经包括服务费,按一般惯例,还得在账单里再加上5%到10%。
The room rate is 140 dollars a night, plus service charge.
房价是每天140美元,服务费另加。
There are two modes for charging with the Payment Web service: charge by amount and charge by volume.
存在两种使用支付Web服务进行收费的模式:按流量收费和按批量收费。
You should be aware that there is a ten-percent service charge, though.
请注意我们要收百分之十的服务费。
If you are at a hotel restaurant, expect a 10% service charge.
如果你在饭店的餐厅就餐,也得准备给10%的服务费。
This next item says that there is a service charge for more than two transactions a month.
下面一条讲到,如果在一个月内有两次以上存取款,就要收取手续费。
Here is your bill, RMB 1550 Yuan in all, including 10% service charge.
这是您的账单,人民币1550元,包括各方面10%的服务费。
There is no service charge on the debit card, but each ATM transaction costs one dollar.
借记卡不收服务费。但是自动提款机每次收费一美元。
If he cannot complete the agreement the payments are refunded, minus a service charge.
如果顾客不能完成协议,之前所付的货款将被扣除一笔服务费后返还。
It is hundred yuan a day including heating fee, but excluding service charge.
一百元一天,包括供暖费但不包括服务费。
Like Indonesia, tipping in Malaysia is confined to the pricier Westernized joints, which often add a 10% service charge to your meal or hotel room.
像在印度尼西亚一样,在马来西亚给小费也仅限于那些价格较高的西式场所。在那里,一般在就餐或旅馆房间的费用之外附加10%的服务费。
The room rate will be 110 dollars per night, including 10% tax and 4% service charge. Is this right?
房费是每晚110美元,包括10%的税收和4%的服务费,对吗?
The total including service charge for the 8 days is 3800 yuan.
包括服务费,您住8天,总共是3800元。
A single room is 80 US dollars per night with ten percent tax and ten percent service charge.
单人房每晚80美金外加10%的税金和10%的服务费。
我们不收服务费。
How about tax and service charge?
税金和服务费怎样算的呢?
服务费是多少呢?
If the restaurant in question adds a service charge, then there would be fewer customers.
要是那家谈论中的餐馆增收服务费,那么顾客就会比较少了。
Good. Is service charge included, or should we leave a tip?
太好了。服务费包括在内吗?还是我们应该留下小费?
Minimum service charge: per person per month 10 yuan Renminbi.
最低服务费:每人每月收费10元人民币。
Minimum service charge: per person per month 10 yuan Renminbi.
最低服务费:每人每月收费10元人民币。
应用推荐