I found it difficult to shake off a sense of social inferiority.
我发现很难摆脱社会地位低下的自卑感。
The company hasn't been able to shake off its image as stodgy and old-fashioned.
该公司一直未能摆脱其古板守旧的形象。
Businessmen are frantically trying to shake off the bad habits learned under six decades of a protected economy.
商人们拼命想摆脱60年来在保护经济下所养成的这些坏习惯。
I can't seem to shake off this cold.
这场感冒我好像老好不了。
I was unable to shake off my self-pity.
我无法从自怜中摆脱出来。
My cold's better, but I can't seem to shake off this cough.
我感冒好些了,但这咳嗽好像老也不好。
It is universally acknowledged that it's very difficult to shake off bad habits.
众所周知,摆脱不良习惯是非常困难的。
Emotional self-awareness is the building block of the next fundamental of emotional intelligence: being able to shake off a bad mood.
情绪上的自我意识是情商的下一个基本要素:能够摆脱坏情绪。
His companionship made it possible for me to shake off my shrinking sensitiveness.
与他的交往使我能够摆脱掉我那缺乏自信的敏感。
Britain cannot easily shake off trouble in its export markets.
英国也无法轻易摆脱出口市场上面临的麻烦。
I can't shake off the nagging sense that something is off kilter; my atomic weight is slightly altered.
我无法摆脱那种有某种东西失去平衡而令人不安的感觉,我的原子量有了轻微的改变。
It is the only way to shake off their bad reputation-which some of them deserved not too long ago.
只有这样它们才能摆脱那些它们早就背负的糟糕名声。
The computer industry makes more antitrust headlines than others, and seems unlikely to shake off these problems, for three reasons.
与其他行业相比,计算机行业因为反垄断问题登上头版的概率要大得多,而且似乎想躲也躲不掉,个中原因不外乎三条。
However, in real life, to be able to be a monastic who can shake off all worldly concerns requires a lot of merits and wisdom!
然而,在现实生活中,有资格成为一名能够摆脱一切尘世困扰的和尚是需要大量的功德和智慧的!
Tip: Shake off shoulds and own your life.
提示:把“应该”从自己的生活中甩掉。
This is not the sort of company that Italy is accustomed to keeping, but unless it can shake off its torpor it may have to get used to such unflattering comparisons.
这不是意大利惯于的同列,但除非该国能摆脱目前死气沉沉的状况,不然它大概要习惯于这种苦逼的比较了。
HALF a year since the Arabs began to shake off their oppressive slumber, the picture is patchy.
半年来,自从阿拉伯人开始摆脱他们受压制的噩梦,情形有好有坏。
Eventually, Japan's big construction companies will move into the tsunami zone and shake off a nationwide slump in the building industry. But nobody knows when that will happen.
最终,日本的大建筑公司会进驻海啸灾区重建家园并且摆脱全国建筑行业的低迷。但是没有人知道这会在何时实现。
A person whom your parents know, from that job they had back in the day, whom they've never quite been able to shake off.
老友是指那个你的父母从他们工作的那天起就开始和他结交,是那些他们无法摆脱掉的人。
America needs to shake off the short-term thinking that nearly hobbled his transformation of Dow, he reckons.
他认为,美国需要摆脱那些甚至阻碍了他带领陶氏转型的短视思想。
He used a body swerve to shake off a marker and create space for himself. Then, with marvelous disguise, with the merest of back lift from his left foot, he propelled the ball at startling velocity.
他突然变向摆脱掉防守他的球员,并为自己创造出空间,用一个逼真的假动作,仅仅向后提起左脚,就以惊人的速度将足球抽射出去。
Less easy to shake off are the scheming and dirigisme.
不容易摆脱的就是暗中操控与干预。
To shake off the question he began to talk of their own plans, their future, and Mrs. Welland's insistence on a long engagement.
为了甩掉这个问题,他开始谈论他们自己的计划,他们的未来,以及韦兰太太坚持要延长订婚期的事。
Britain's Prince Harry has worked hard to shake off his wild-child image - and his newfound maturity will be tested to the limit when he ACTS as best man at his brother Prince William's wedding.
英国哈里王子正努力摆脱他野孩子的形象——而其作为伴郎也将在哥哥威廉王子的婚礼上展现崭新成熟的一面,并接受大家的检验。
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them.
何处的人,不接待你们,不听你们,你们离开那里的时候,就把脚上的尘土跺下去,对他们作见证。
All agree, though, that Kiyosaki is sound on the need to shake off a fearful, conservative mindset in order to make it big financially.
不过,大家都认为清崎的主张是合理的,要赚大钱就必须先摆脱恐惧、保守的心态。
Then they take out the frame, shake off the remaining bees and take it to a warm room.
然后,取出蜂板并晃动,抖落粘在上面的蜜蜂,放到温暖的房间内。
As such, Revenge: A Love Story fits the definition of a ‘difficult film’ in that it is difficult to watch, difficult to unreservedly recommend, yet also difficult to shake off.
总之《复仇者之死》可以定义为是一部“艰难的电影”,一部看得痛苦,让人很难简单的下结论,也让人很难轻易忘却的电影。
As such, Revenge: A Love Story fits the definition of a ‘difficult film’ in that it is difficult to watch, difficult to unreservedly recommend, yet also difficult to shake off.
总之《复仇者之死》可以定义为是一部“艰难的电影”,一部看得痛苦,让人很难简单的下结论,也让人很难轻易忘却的电影。
应用推荐