It found poor Tom low-spirited and absent-minded, and this mood continued; he could not shake it off.
可怜的汤姆情绪低落,心不在焉,而且这种情绪还在继续下去,他摆脱不了。
好了,来吧,放下包袱。
Shake it off and take a step up!
抖落它把它踩在脚下。
Shake it off and take a step up.
抖掉身上的土,向上走一步!
Good. You shake it off. Get to work.
很好。摆脱感觉,开始工作。
我们会摆脱困境的。
He would shake it off and take a step up.
它把它们抖下来,然后踩上去。
Walt called my name, I was able to shake it off.
最后,肖恩和沃尔特叫我的名字,我才摆脱了这种感觉。
They're not any easier, Jack. Shake it off, keep on looking.
一点都不容易,杰克。摆脱感觉,继续去看。
Finally, when Shawn and Walt called my name, I was able to shake it off.
最后,肖恩和沃尔特叫我的名字,我才摆脱了这种感觉。
The trick to getting out of the well is to shake it off and take a step up.
从井里出来的窍门就是把身上的土抖落下来并拿它来垫脚。
It may last some days, may be more, try not to shake it off, but be with it.
它也许会持续一些天,也许更久。不要试图把痛苦去掉,而是要与它在一起。
Any passivity, however, is a disadvantage, and one must strive hard to shake it off.
然而被动总是不利的,必须力求脱离它。
"It felt like a little tweak, and I tried to shake it off and stretch it out," he said.
“这让我感觉扭了一下,我试着摆动让它舒展开,”他说。
Like a parasite, it feeds on the absence of order and Somalia is too weak to shake it off.
他们寄生在这片缺乏规制的国土上,贫弱的索马里对它无可奈何。
You may be tempted to tell someone who's depressed to stop moping aroundand just shake it off.
你或许企图告诉抑郁的人不要闷闷不乐、闲游闲逛,应该振作起来。
"Shake it off" opens the model of interaction among the media, the Internet platform, the brands owners.
“摇一摇”开启了媒体、互联网平台、品牌商联动模式。
We can get out of the deepest Wells just by not stopping, never giving up! Shake it off and take a step up.
我们要想走出最深的井要做的就是不要停止脚步,不要放弃,甩掉尘土,向前迈步。
Well-meaning friends or family might advise us to get up and take a walk, or worse, shake it off - and we can't!
好心的朋友或家人可能建议我们起床或者去散散步,或者更糟糕的,直接从床上抖落下来-我们不能直接起来!
It suddenly dawned on him that every time a shovel load of dirt landed on his back, he shake it off and step up!
它明白了每次铲土落在它的背上,它都应该使劲儿将其抖掉,并且向上挺立。
As the farmer's neighbors continued to shovel dirt on top of the animal, he would shake it off and take a step up.
作为农夫的邻居继续铲子污垢顶端的动物,他会动摇它关闭,并采取的一个步骤。
With the squirrel still hanging from her hand, the woman ran onto the street in panic, where she managed to shake it off.
一位妇女惊慌失措地冲到街上,手上还悬着那一只松鼠。她最终将其甩掉。
The trick to get out of the well is to stop wailing, and not let the dirt bury you, but to shake it off and take a step up.
走出井谋略是不要停下来等,而是不要让这些泥土掩埋了你,而是抖落它踩在脚下。
With each shovel of dirt that hit his back, the donkey was doing something amazing. He would shake it off and take a step up.
当每一铲土倒在驴子背上时,让人惊讶,它抖抖背上的土,然后把土垫在脚下。
With every shovel of dirt that hit his back, the donkey was doing something amazing. He would shake it off and take a step up.
每一铲脏土击落在驴子的身上,它立即做一个令人惊异的运动——抖擞一下,将身上的泥土撒落,再踏上一步。
With every shovel of dirt that hit his back, the donkey was doing something amazing. He would shake it off and take a step up.
每一铲脏土击落在驴子的身上,它立即做一个令人惊异的运动——抖擞一下,将身上的泥土撒落,再踏上一步。
应用推荐