First they talked, but soon, getting sleepy, they leaned silently back in their chairs.
他们先聊了一会儿天,但很快就昏昏欲睡了,他们静静地靠在椅子上。
Each driver silently read the words, then quietly walked back to his rig.
司机们挨个儿看起信来,读完便一声不响地回到自己车上。
During those days, he did not play wildly as usual in his grandparents' home. Instead, he went back home very early and held the book silently.
春节那些天,他没有像往年那样留在姥姥家漫山遍野地疯跑,而是早早回到家,家教还没开工,他一个人捧着那些书发呆。
Soon afterwards it came back, and just as silently went out the door again.
不久他又出来了,同样一言不发地走了出去。
One night, he went to the supermarket on the first floor of the hotel to buy something to eat. After coming back to the dormitory, he ate the food silently.
一天晚上,他去酒店一楼超市买吃的,回来后,一个人默默地吃着。
Out of the front door, I looked back again with the old palace, silently wishes: wish the motherland prosperous and strong, more than one generation.
走出正门,我再一次回首遥望着这座古老的宫殿,心里默默的祝愿着:祝愿祖国繁荣富强,一代更比一代强。
Sucre tells Michael it’s 8:15 p.m. and Michael just silently taps the back of his head against the wall.
Sucre告诉Michael,现在时间是晚上8点15分了。 Michael没有做声,只是将后脑勺轻轻撞向墙壁。
Hiding in the corner of their own, silently think back to the unique flavor.
躲在属于自己的角落,默默地回想你那独特的气息。
Looking back, only a long shadow silently accompany me.
回头,只有一道狭长的影子默默地陪伴着我。
All commands will be silently received and deleted immediately and results will be issued back to sender.
所有的命令将被自动接收并立即删除,结果将分返回给发件人。
I clicked it back on and it silently thrummed in my hands.
我把它按回来在和它在我的手中默默地指弹之上。
He also does not want to wish him all my back and suffering silently.
他也不希望我整天为了盼他回来而默默忍受煎熬。
I am weeping silently and painfully of waiting, you come back.
我默默的哭泣着,苦苦的等待着,你回来。
I watched, still bound, as she stood there, silently for a moment, her back toward me, contemplating, then she turned to me and smiling, pointed toward the horizon.
我看着她,一动也不敢动。她安安静静地站在那儿,背朝着我,若有所思。然后她扭过头来冲我笑了起来,手指着海平线的方向要我看。
He came back to the tent very late and crept in as silently as he could.
他很晚回到帐篷,尽可能不出声地钻了进来。
When it was all over and the birds started to fly back to their camp, Bat silently joined them.
当一切都结束了,鸟儿开始飞回自己的阵营,蝙蝠静静地加入了他们。
Taste a way the good dinner of delicacy, the lights decayed place, in the life of she(he) perhaps and just Be looking at you silently, wait for you looking back.
品尝着一道道美味的佳肴,灯火阑珊处,生命中的她(他)也许正在默默地注视着您,等待着您的回首。
Silently, I climbed back up to the road and lay in the long grass to watch what happened.
我悄悄地爬到路上,藏在草丛里观察发生的一切。
At last Frau Werner rose and silently left the room, looking back at them as she closed the door with eyes full of tears.
最后沃纳夫人起身默默地离开了房间,在她关门回首看他们的那一刻,她眼里充满了泪水。
At last Frau Werner rose and silently left the room, looking back at them as she closed the door with eyes full of tears.
最后沃纳夫人起身默默地离开了房间,在她关门回首看他们的那一刻,她眼里充满了泪水。
应用推荐