Surely there is some way of ordering our busy lives so that we can live in comfort and find spiritual harmony too.
一定会有办法把我们繁忙的生活安排得既舒适又能找到内心平静。
Alone in a desert house, he was so busy with his research work that he felt nothing but lonely.
他独自一人住在沙漠的房子里,忙于他的研究工作,感到孤独。
Laura, it seems that you are up to your neck in work, how come you've been so busy?
劳拉,你的工作似乎忙得不可开交,你怎么这么忙?
For a time an app developer in America was so busy attending to work and family that she suffered from sleeplessness.
有一段时间,美国的一位应用软件开发者忙于处理工作和家庭事务,以至于出现失眠。
Customers are often too busy to drop in to the branch so BTPN equips its staff with portable electronic devices that have been customised to scan fingerprints as well as bank-issued cards.
借贷者常常很忙,不能常常去银行分支机构,所以BTPN为其员工配备了可携带的电子设备,这种定制的设备能够像扫描银行卡一样扫描指纹,它也能将资料迅速传回银行总部,如此一来管理人员便可以实时关注贷款及储蓄,而不用花时间等待来自BTPN一千多家分行的表格,而2008年的分支机构是现在的三倍。
They're so busy running off in too many different directions that they overlook the opportunity to develop a powerful brand that actually stands for something today and tomorrow.
他们太忙于尝试太多不同的方向,却忽视了建立一个强大品牌的机会,实际上这种做法表示企业更注重今天而非明天。
Lives of most people today are so busy that low energy levels are becoming a norm in the modern world.
如今大多数人的生活都如此的忙碌,以至于在现代社会,体力不足以经是个普遍现象。
My joke is that I’ve been busy ever since, doing all the good work I can think of, so He can have confidence in me.
受这个念头感召,自那时起我就一直在做我力所能及的好事,让他觉得我有我活着的价值。
Keep in mind that most psychotherapists are fairly busy - as is anyone in a full-time job - so they're not going to have time to read all of your blog entries dating back from 5 years ago.
只是记住,几乎所有的心理治疗师都很忙(既然心理治疗是一份全职工作),所以他们不会有时间从头到尾认真读完你从5年前就开始写的博客。
Health workers in several African countries say they are so busy meeting western delegates that they can only do their proper jobs-vaccinations, maternal care-in the evening.
在几个非洲国家,那里的医疗工作者称他们因为疲于接待西方的代表团,以至于他们只能在晚上从事的本职工作,如接种疫苗和孕妇保健。
It is market-day in the village on the other bank; that is why the ferry is so busy.
今天是对岸小村子的集日,所以渡船才会那么地繁忙。
My campus life has been so busy that I wanted to slow down and enjoy some leisure time in a small town.
大学生活如此忙碌,我想把脚步放慢,到小镇去享受一下休闲时光。
We contacted the shipping company as soon as we received your fax. But they were busy in dealing with so many businesses that they were late for your request.
我们收到传真之后马上与轮船公司联系,但是因为他们业务很忙,没能马上派船。
The air in the mountain is so fresh that can make the busy citizens be far away from the hubbub and feel way above par.
山里的空气清新,能让生活在繁忙都会的城市人洗净城市尘嚣,让人感觉心旷神怡。
In another, our guess was that he was passed out (a peasant, on a four-lane rural highway in Yunnan), but on a road so busy that he was certain eventually to be hit.
另外一次,我们的猜测是他昏过去了(一个农民,在云南的一个四车道的乡间高速路上),但是在一个车这么多的路上他肯定要被撞的。
Aren't we so busy in life that we don't even have time for laughing loudly?
难道我们是太忙碌了以至于没有时间开怀大笑吗?
Often times as women we are so busy taking care of everything and everyone in our lives that we forget to take care of ourselves!.
作为女人,我们常常忙着照顾身边的每件事每个人,却无暇顾及我们自己。
I can hear the ire of some developers now as they inevitably complain that it's difficult to check in code daily when they are busy modifying so many files.
我常常听到一些开发人员抱怨说,他们要忙于修改那么多文件,哪有精力每天签入代码。
You may be so busy putting irons in the fire, that you're about to put the fire out.
你想要把火扑灭却忙着把铁块投入火中。
So we must pay attention to human nature at this time, in some not busy time let the workers have a good rest, so that in the busy time to be able to better work.
因此我们在这个时候一定要注意到人性化,在一些不忙碌的时候让工人好好的休息,这样在忙碌的时候才能够更好的工作了。
“I’m so grateful for what you have said,” he told the old man. “May I never get too busy in my own affairs that I fail to respond to the needs of others with kindness and compassion.”
“我很感激你说的一切,”他对老人说:“我希望今后,不能因为工作繁忙而忘记对其他人的关心和有善。”
A lot of one evening, I have in that kitchen and make arrangements between the dark with dinner, Mom and Dad busy, so I feel cooking is my responsibility, not shirk the burden.
很多个黄昏,我都在那间黑黑的厨房里张罗着晚餐,爸妈的忙碌,让我感觉做饭是我的责任,不可推卸的担子。
If today so many young people are misled, it is because the grandparents are in some institution, mother is so busy that she is not there when the child comes home from school.
如果说今天有许多年轻人被误导,那是因为他们的祖父母在养老院里,他们的母亲太忙了,所以当孩子们从学校回到家的时候,母亲不在家。
Nowadays, young men look so busy and independent in modern society that they will never feel free to live with their parents.
在现代社会中,年轻人看起来如此忙碌,以至于无法抽空来陪伴父母。
Busy busy road in the school life? Remote! Perhaps that is not living purgatory? Crazy like that, Juanzi. How we so tired?
在学校忙忙碌路,生活?遥远!或许那已不叫生活炼狱?发疯似的题,卷子。我们怎么这么累?
Busy busy road in the school life? Remote! Perhaps that is not living purgatory? Crazy like that, Juanzi. How we so tired?
在学校忙忙碌路,生活?遥远!或许那已不叫生活炼狱?发疯似的题,卷子。我们怎么这么累?
应用推荐