He decides to sort out her life for her, while a pushy Greek chorus dispenses advice from the sidelines.
他决定帮她理顺一下生活,而一位爱管闲事的希腊剧情解说演员则从旁观者的角度发表了建议。
It turns out to be a sort of high-quality, unusually rigorous coffee-table book, designed to be dipped into rather than read from beginning to end.
它其实是一本高质量、异常严谨的咖啡桌书籍,写作的初衷是让读者大致浏览里面的内容,而不是从头读到尾。
You can discover that it provides an opportunity to sort out or rethink what you want from life and how best you can get it.
你会发现它提供了一个机会来理清或重新思考你想从生活中得到什么,以及你如何才能最好地得到它。
Next, you sort the entries, because the order that they come out of from local storage is not guaranteed.
接着,我们需要对记录进行排序,因为它们从本地存储返回的顺序是不一定的。
How can you sort out the order from the chaos?
如何才能从混沌世界中理出头绪来呢?
So they were able to develop methods to recognize and sort short bits of ancient DNA from longer chunks of contaminant DNA and also to fish out gene regions of interest.
因此,他们可以找到方法来识别并排序从受污染的长段DNA中提取的短段古生代DNA,并提取出感兴趣的基因段。
Previously he had been inclined to detach himself from the plight of victims of tragedy, not out of callousness but a sort of incuriosity.
从前,由于不好奇而非出于冷漠,他总是倾向于把自己从受害者的困境中分离出来。
Conflict is often how we sort out what we really want from what we're willing to compromise on.
冲突通常是我们真正想从愿意妥协中获得些东西的方式。
Sort out the large from the small.
把大的和小的分开。
This experiential knowledge along with the results from a free career test can help you sort out your dream job options and figure out next steps.
从中得到的经验,还有做免费的职业测试得到的结果能够让你挑选出自己的梦想的工作,并明白接下来该怎么做。
But a new study, published in the Journal of child Psychiatry and Psychology, suggests that children might actually benefit from watching their parents sort problems out.
但一项发表在儿童精神病学和心理学杂志上的新研究表明,儿童可能会受益于他们的父母通过争吵解决问题的过程。
And Meltzoff finds that babies more often than not stick their tongues out back, suggesting some sort of social connection from one person to another, and then later on babies are mimics.
迈尔左夫发现,婴儿往往会把舌头伸出来再缩回去,表明了人与人之间的某种社会联系,也说明了婴儿是模仿者。
"It's very hard to kill an orchid!" said a spokeswoman from the Flowers and Plants Association, making me out to be some sort of orchid murderer.
“杀死兰花是非常困难的!”花卉和植物协会的女发言人说,她让我说出是什么原因杀死了兰花。
It is too hard to sort out the few potential winners from the large number of start-ups that are likely to prove ephemeral, his reasoning went.
在成百上千的刚刚初创的且仅只能短暂存在的公司里挑选出几个少数潜在成功者是一件非常困难的事。
I sort them out according to where they come from.
我按它们来自哪儿来分类。
The Internet is all about information, but sometimes it can be hard to sort out the answer you really need from the celebrity gossip and gadget rumors.
因特网上信息繁多,但有时候你还是很难找到所需的答案,例如明星绯闻或某电子设备的最新消息。
In fact, we've never had more ways to sort out the good from the bad: a variety of tools and techniques are emerging from the same collision of technology and media that has created the confusion.
实际上,我们从来没有找到“取其精华,去其糟粕”的方法。多样化的工具和技术却正从科技和媒体之间的冲突和混乱中形成。
One of the purposes of this sort of debugging is to find out where your mental model of the code diverges from reality.
这类调试的目标之一是发现代码思维模型偏离实际的地方。
That is useful, but not startlingly different from the sort of call-centre hell familiar to anyone who has tried to get information out of a large company by telephone.
这听起来很不错,但似乎又和那些通过电话为人们提供信息服务的呼叫信息中心没有特别大的区别。
It's impossible to sort out cause and effect from casual associations in such studies, and participants aren't always accurate when asked to remember what they ate or drank.
要想从此类研究得出的偶然相关性当中找出因果关系似乎不大可能,而且参与者在被问及他们的饮食或者饮水问题时,记忆并不总是非常准确。
“In the college population, it may be difficult to sort out recreational drinking from true problem drinking with DSM-IV diagnostic criteria alone, ” the researchers said.
研究者说:在大学人群中,区分娱乐喝酒的人和真正的美国精神障碍下统计手册上描写的标准的酗酒的人或许是有点困难的。
“In the college population, it may be difficult to sort out recreational drinking from true problem drinking with DSM-IV diagnostic criteria alone,” the researchers said.
研究者说:在大学人群中,区分娱乐喝酒的人和真正的美国精神障碍下统计手册上描写的标准的酗酒的人或许是有点困难的。
So for example, when we are working out what the weather might be like tomorrow, we start from certain bits of evidence, we go step by step through the arguments in the same sort of way.
举个例子,我们在预测明天的天气时,可以从一些证据着手,我们用同样的方法,一步步进行。
If you or I tried to get a loan from the bank this way, not only would we be thrown out on our ear, the bank would place us on some sort of credit rating blacklist.
要是你我象这样去找银行谈贷款,早就给人拎着耳朵扔出门了,回头还要排上信用黑名单。
I learned how to sort out what I wanted and felt from what other people told me I should want and feel.
我学会了分别那些我想要的和别人告诉我我应该要的。
If we need help from team B (or whoever wrote the code that conflicts with ours) go fetch them and work together to sort it out.
如果我们需要团队B的帮助(或者是开发与我们发生冲突的代码的负责人),找他们过来,一起工作,把问题解决掉。
The other pattern that looks like some sort of targeting grid is set up with concentric rings of what appear to be structures with straight spokes radiating out from the center.
其他的看起来像是一组同心圆由中心向四周辐射,圆心有几架飞机。
That would not sort out Greece's finances-it might reduce the net present value of Greek debt by up to 20-25%-but it would keep the country away from the markets for a while.
这一方法不会理清希腊的财政状况,这可能减少希腊债务净现值的20%到25%,但是它会使得希腊远离市场一段时间。
We should sort out the bad pears from the good.
我们应该把坏梨从好的里分出来。
The team suspects the thalamus acts as a sort of insulator, sending out spindle activity to stop areas of the brain from perceiving and responding to sounds.
Ellenbogen的团队怀疑丘脑扮演了类似隔离者的角色,发送出纺锤波来阻断大脑区域对噪声的感知和反应。
应用推荐