Colombia a says it has found the shipwreck of a storied Spanish galleon laden with gold, silver and precious stones, three centuries after it was sunk by the British in the Caribbean.
哥伦比亚声称发现了三个世纪前在加勒比海被英国击沉的西班牙圣荷西号巨型遇难帆船。据悉这艘闻名历史的帆船上载有大量的黄金、银币和宝石。
Displays range from the Boot of Cortez, which is the largest nugget ever discovered in the Western Hemisphere, to rare gold doubloons rescued from the ocean wreck of a Spanish Galleon.
展览的物品多种多样,从一块在西半球发现的最大的金块到极其罕见的西班牙金币,这些货币是从一艘西班牙沉船中打捞出来的。
A blue-spotted rock codfish and a school of smaller fish swim over the sunken hull of the ill-fated Spanish merchant galleon San Diego.
图中为倒霉的西班牙商船圣地亚哥号,一条蓝斑鳕鱼和一群小鱼正在其沉没的船体上游弋。
A blue-spotted rock codfish and a school of smaller fish swim over the sunken hull of the ill-fated Spanish merchant galleon San Diego.
图中为倒霉的西班牙商船圣地亚哥号,一条蓝斑鳕鱼和一群小鱼正在其沉没的船体上游弋。
应用推荐