账单我们分摊吗?
让我们分开付款。
We decided to split the bill for our dinner.
我们决定要分摊晚餐的费用。
You don't have to pay for us. Let's split the bill.
你不用帮我们付钱,咱们分摊吧。
If we both want to pay, maybe we should split the bill and go Dutch today.
如果咱俩都想付的话,也许我们今天应该把账单分开算,各付各的。
Requests to split the bill will be viewed as a polite gesture, but won't be accepted.
请求分摊餐费是有礼貌的举动,但是不被接受的。
I know we've agreed to split the bill three ways. but you can't expect me to chip in for that.
我知道我们曾经说过三个人平均分摊费用,但你们不要指望我平分这笔费用。
Going out with a friend or colleague. In this situation you are probably going to split the bill.
与朋友或同事外出在这种情形下你们可能要平分帐单。
If you're out in a three-star restaurant, how do you split the bill when he is a super-millionaire?
如果你和朋友一起外出,到一间三星级的餐馆吃饭,而他是一个超级富有的百万富翁,你们如何分付帐单?
Going out with a friend or colleague. In this situation, you are probably going to split the bill.
与朋友或同事外出:在这种情形下你们可能要平分帐单。
US, Japanese split and paid the bill.
美国日本分开各付帐单。
The bill was very large, but we split it up equally among us.
这个账单的数额非常大,但我们把它平均分摊了。
Although nearly 40 percent of women think whoever asked for the date should pay for it, 14 percent said the bill should be split, but most unmarried men said they would cover the cost of the date.
近40%的女性认为约会邀请者应该买单,14%的女性却认为费用应该平摊。不过大多数未婚男性称他们会为约会买单。
Although nearly 40 percent of women think whoever asked for the date should pay for it, 14 percent said the bill should be split, but most unmarried men said they would cover the cost of the date.
近40%的女性认为约会邀请者应该买单,14%的女性却认为费用应该平摊。不过大多数未婚男性称他们会为约会买单。
应用推荐