"It spread like wildfire that someone from France was here to train the technologists," Ms. L'Ecuyer said.
拉库耶女士说:“来自法国的人在这里培训技术员的消息像野火一样传播。”
The news spread like wildfire.
这件事很快传开了。
The news spread like wildfire .
这个消息极快地传开了。
The infection spread like wildfire.
这种传染病迅速蔓延开来。
These ideas have spread like wildfire.
这些想法被迅速地传播。
Cholera spread like wildfire through the camps.
霍乱在营地里迅速传播。
The images spread like wildfire across the Web.
这些不雅照在网络上迅速蔓延。
JACK EFFEL: "I think poker has spread like wildfire."
我认为扑克象野火一样漫延。
The "power of one" has the capacity to spread like wildfire.
一的力量是可以像野火般迅速蔓延的。
All these things can spread like wildfire because borders don't mean much.
因为国界边境本来就没有很多实质意义,所以它们都像熊熊野火一样很快四处蔓延传播。
The flu spread like wildfire in my school, and all my friends got sick.
流感在学校里快速蔓延,我的朋友全都生病了。
This is one of those wild Internet rumors that has spread like wildfire.
这是最夸张的网路谣言,传播的速度像野火一样快。
A few bad words or a couple of "horror stories" will spread like wildfire.
有几个坏的话,或一对夫妇的“恐怖故事”将不胫而走。
One unkind word or negative statement can spread like wildfire across the land.
一个不友善的词或否定语句可以传播野火一样在这片土地。
Such chatter has spread like wildfire, but insiders have denied that the phone has hit the skids.
这个谣言已经像火灾一样蔓延开来了,但是内部人员否认遇到这个挫折。
To spread like wildfire the transmission method must be rapidly scalable from small to very large.
传递方式必须能迅速由小做大才能像野火一样飞窜。
This news would spread like wildfire if it once got out, even without the help of newspapers or radio.
这个消息一旦传出去,即使不借助报纸或无线电,也会迅速传开。
The news of an ancient tomb discovery had spread like wildfire before the news reporters came to the village.
在记者们进村之前,发现古墓的消息早已象野火般地迅速传开了。
It says contagious diseases such as measles can spread like wildfire in the overcrowded, squalid resettlement camps.
除此之外,安置营地拥挤不堪,肮脏邋遢,简直就是传染病迅速传播的绝好温床。
Now, scientists have developed a new genetic trick that could help those disease-resistant mosquitoes spread like wildfire.
现在科学家已经研究出一种新遗传技术手段,可以帮助这种抗病蚊子迅速传播。
There was an outbreak of chickenpox at my son's school which spread like wildfire until nearly half the children caught it.
我儿子的学校里突然爆发的水痘象野火般迅速传开来,差不多有一半孩子染上了。收藏。
This version of Tetris spread like wildfire around the world on copied floppy disks, catching the attention of many game publishers.
这一版本的俄罗斯方块通过软盘拷贝以野火燎原之势在全世界风行开来,引起了很多游戏发行商的关注。
So many of them lost sizable fortunes and consequently were dislodged from their comfortable perches atop the social ladder that a fear of swindlers spread like wildfire.
由于他们中有人失去了数额极大的财富,并因此被赶出了自己高高在上的安乐窝,所以对骗子的恐惧如同野火般蔓延开来。
So many of them lost sizable fortunes and consequently were dislodged from their comfortable perches atop the social ladder that a fear of swindlers spread like wildfire.
由于他们中有人失去了数额极大的财富,并因此被赶出了自己高高在上的安乐窝,所以对骗子的恐惧如同野火般蔓延开来。
应用推荐