We are all good friends; why stand on ceremony?
都是自己人,何必客气呢?
As we are old friends, it is totally unnecessary to stand on ceremony.
都是老朋友,大可不必如此客气。
Please don't stand on ceremony.
不要太客套了。
But this was no time to stand on ceremony.
但是现在不是讲客气的时候。
The hostess asked us not to stand on ceremony.
女主人请我们不要客气。
We are all friends - please don't stand on ceremony.
大家都是朋友,请别见外。
He's my best friend, so there's no need to stand on ceremony.
他是我最好的朋友,所以没有必要拘泥于礼节。
When her guests came in she asked them not to stand on ceremony but to help themselves to a drink.
客人们进来以后,她让大家不要拘礼,随便用饮料。
Now that you're elected, are you going to fulfill your campaign promises or will you just stand on ceremony?
既然你已经当选了,你会履行你的竞选承诺,还是只是做表面文章而已?
Therefore, I advise you to stand on ceremony before anyone else and take pains not to do anything against etiquette lest you give offences or make enemies.
寄语读者,切记谦恭待人,殚精竭虑,勿违礼仪,以免出言冒犯,招致仇敌。
Therefore I advise you to stand on ceremony before anyone else and to take pains not to do anything against etiquette lest you give offences or make enemies.
因此我劝你对究礼仪,并且尽力不做违背礼仪的事,以免冒犯他人或者树敌。
He didn't stand on a lot of ceremony with his teams.
他和他的队员之间就没这么多的客套。
Percussionists with their Fou drums stand prior to the opening ceremony of the 2008 Beijing Olympic Games in Beijing on August 8, 2008.
敲击其缶鼓的立场之前,开幕典礼北京2008年奥运会在北京举行2008年8月8日。
Percussionists with their Fou drums stand prior to the opening ceremony of the 2008 Beijing Olympic Games in Beijing on August 8, 2008.
敲击其缶鼓的立场之前,开幕典礼北京2008年奥运会在北京举行2008年8月8日。
应用推荐