我正在尽力远离它。
Would you just…stay out of it.
你能不能…别插手。
Would you just... stay out of it.
你能不能…别插手。
他们必须置身局外。
The rest are trying to stay out of it.
剩下的就是想方设法置身事外。
You can never stay out of it, not really.
但其实,你永远不可能置身事外。
So, now I stay out of it. We did it right.
所以,我置身于外,我们这样做是对的。
Stay out of it Obama and fix this economic mess first.
奥巴马远离他,我们首先要做的是修复经济混乱。
This is between me and your father, so stay out of it.
这是我和你爸爸之间的事,所以你不要插手。
Besides, this is my family matter. You should stay out of it.
另外,这是我的家事,你最好与此撇清关系。
I don't know. But what I do know is you should stay out of it.
我不知道。但我知道你应该离这件事远点。
You should get out of the sun straight away and stay out of it.
你应该远离并避开阳光。
She found out her friend's boyfriend is cheating on her but she doesn't know if she should tell her friend or stay out of it.
她发现好友的男朋友劈腿,她不确定要告诉朋友还是选择袖手旁观。
Until last week, many of the Libyan rebels spoke passionately of their desire to liberate themselves, and implored the West to stay out of it.
直到上周,不少利比亚反对派还警告西方勿插手内政,慷慨激昂地宣称要依靠自己获得解放。
One blogger argued that the vast majority of those on rich lists had escaped jail simply because they had bribed officials to stay out of it.
一个博客主怀疑富豪榜上的极大多数人都是通过贿赂官员来免受牢狱之灾的。
I'll even stay out of it. When I have enough information to write up my report, you can take the prisoner back to New York City and we've both covered our asses.
当我问出写报告所需要的足够材料后,你可以把犯人带回纽约,这样我俩都能交差了。
As for Gilardino, let's leave our friend Adriano Galliani to work, it was right to stay out of it as Gilardino was involved with Parma in the relegation play-off.
对于吉拉迪诺,就让我们的朋友加里亚尼去操作吧。在打附加赛期间吉拉迪诺还是应该避讳一下。
When the media and the blogosphere started going crazy writing about China's plans to ban the eating of dog meat, I made very clear to myself that I was going to stay out of it.
当媒体和博客圈对于中国计划禁吃狗肉的消息开始沸腾的时候,我曾经对自己说,我将对此置身事外。
You know that heading to the tanning booth isn't a good option for your skin, but perhaps when you learn the tanning booth dangers from the FDA, you'll see the light and stay out of it.
你也许知道非自然条件下采用人工日光浴对你的皮肤并不是一个好的选择,但是如果你从食物及药品管理局了解到人工日光浴会对你造成的伤害,你会远离人工日光浴。
I stay in this room because I don't want to be moved out of it.
我待在这个房间里,因为我不想出去。
To free ourselves out of the box or to stay in it?
是让我们摆脱束缚,还是让我们留在束缚中?
From the profusion of electronic-text sites available, it looks as if this virtual library is here to stay unless a proposed revision to copyright law takes many publications out of the public domain.
从现有的大量电子文本网站来看,除非版权法的修订提案将许多出版物排除在公共领域之外,否则这个虚拟图书馆似乎将继续存在。
Our poll shows that despite the costs of bailing Greece and Ireland out, those in the eurozone clearly want to stay in it.
我们的民意调查显示,尽管付出了帮助希腊和爱尔兰走出困境的代价,在欧元区的人们显然还是愿意继续待在那儿。
Since then, I’ve always positioned my alarm clock across the room, so that I have to get out of bed to switch it off. So long as you stay out of bed once you’re up, you’re there!
我十几岁的时候发现我可以找到闹钟把他们关掉然后继续睡觉,从那时起我总是把闹钟放在屋子另一边那样我就必须起床才能关掉它,只要你一离开床,你就醒了。
It means juggling money to stay out of debt rather than simply paying with a credit card. It means finding a cheaper alternative when money is tight.
这意味着挣钱可以远离债务而不是简单的透支信用卡,也意味着当手头紧张时找个便宜的替代品更有益处。
It means juggling money to stay out of debt rather than simply paying with a credit card. It means finding a cheaper alternative when money is tight.
这意味着挣钱可以远离债务而不是简单的透支信用卡,也意味着当手头紧张时找个便宜的替代品更有益处。
应用推荐