This is what stem cell therapy is.
这就是干细胞疗法。
Their work paves the way for further progress in the promising field of stem cell therapy.
该研究小组的工作为进一步进行干细胞疗法铺平了道路。
Previous studies have suggested stem cell therapy might be a promising approach for type 1 diabetes.
以前的研究认为干细胞有希望用于治疗1型糖尿病。
Stem cell therapy is expected to be the new technology for the replacement of liver transplantation.
干细胞治疗成为有望替代肝移植的新技术。
The most common unapproved treatment among medical tourists, according to the survey, is stem cell therapy.
调查显示,医疗旅游所进行的这类未经批准的疗法中最常见的就是干细胞疗法。
Options: Limited to discussion of new genetic information and technology related to stem cell therapy.
选项:限制为新的遗传信息和有关的干细胞治疗技术的讨论。
Our lab set out to determine if bone marrow-derived stem cell therapy might provide another treatment option.
研究小组设计了骨髓干细胞疗法的一种新方法,并开始研究验证。
Initial trials of mesenchymal stem cell therapy with local injection in Crohn's perianal? Stulas had positive results.
间质干细胞治疗克罗恩肛周瘘局部注射的初步试验取得积极成果。
Conclusion: Stem cell therapy had a favourable effect on the restoration of LV synchronous contraction in patients with AMI.
结论:干细胞治疗对恢复急性心肌梗死患者左心室同步收缩有良好的作用。
Scientists have raised hope that stem cell therapy could provide significant relief for patients disabled by untreatable chest pain.
科学家们对干细胞疗法能够有力地缓解病人无法治愈的胸痛越来越有希望。
But like mechanical pumps and artificial hearts, stem cell therapy is a high-tech, high-expense solution for dealing with heart diseases.
但是,和机械泵以及人造心脏一样,干细胞疗法对于治疗心脏病来说也是一种高技术、高成本的解决方案。
PURPOSE. To develop and characterize a retinal explant culture system to facilitate investigation of novel methods of improving retinal stem cell therapy.
目的:为了研究视网膜干细胞治疗的新方法而建立一种视网膜植片培养体系。
As stem cell research is developing very quickly, researchers are paying more and more attention to stem cell therapy. Here we reviewed some development on retina diseases.
随着干细胞研究的推广,越来越多的研究人员认识到干细胞作为细胞供体进行视网膜疾病治疗的潜能。
This paper reviews the status and prospect of stem cell therapy, from the views of policy, process technology, production processes, clinical trials and products development.
本文从管理政策、生产技术、临床研究 、产品开发等多个角度,就与干细胞治疗相关的研究现状和前景进行评述。
Researchers don't know yet what sparks cell division at the molecular level, but learning that process and how to control it could lead to a safe, effective stem cell therapy.
研究者还不知道在分子水平是什么激发细胞分裂,但是认识到这个过程以及如何控制它可以通往安全的有效的干细胞治疗道路。
Stem cell therapy, which is entering early-stage human trials, turns stem cells into other cell types, like healthy nerve cells, to treat spinal cord injury, blindness and other ailments.
正在进行人体前期试验的干细胞疗法,可以通过干细胞替代的方式,治疗脊髓损伤、眼盲和其他疾病。
All patients enrolling in the clinical trial will receive the cardiac stem cell therapy, since this is a phase one clinical trial designed to test the treatment's safety and feasibility.
所有参与试验的病人都将会得到心脏干细胞疗法,因为该疗法是已经通过了安全性和可行性试验的一期临床试验。
But this is the first-known case of a brain tumor caused by a brain stem cell therapy, according to the report-a phenomenon scientists have predicted in the pages of Scientific American and elsewhere.
这是人们确知的第一例由于脑内干细胞疗法而导致的脑肿瘤,据报告称科学家之前就预言过这种现象,并在科学美国人杂志和其他地方发表过相关文章。
The good news for the field of stem-cell therapy comes from a paper published in this week's Lancet.
干细胞治疗领域的好消息来自本周发表在《柳叶刀》杂志上的一篇论文。
The path to stem cell based therapy for spinal cord injury is not a clear one.
通向以干细胞为基础的脊髓损伤疗法的道路目前还不甚明朗。
The stem cell transplant is the first therapy to produce an improvement in severe angina subjects' ability to walk on a treadmill.
干细胞移植是引起改善严重心绞痛实验者在跑步机上行走能力的第一疗法。
In the hidden-camera report broadcast Monday night, a Chinese doctor is shown offering stem-cell therapy to a reporter posing as an American swimming coach.
在星期一晚间播出的用隐藏镜头拍摄的报导中,一名中国医生向一名假扮成美国游泳教练的记者兜售干细胞疗法。
Two questions related specifically to human embryonic stem cell research and use in therapy.
有两个问题特别涉及到人类胚胎干细胞研究和治疗应用。
Stem cells or macrophages: Which contribute to bone marrow cell therapy for liver cirrhosis?
干细胞或巨噬细胞:哪一个促成肝硬化的骨髓细胞疗法?
This represents a major advance for antifungal therapy in haematological malignancy patients undergoing chemotherapy or haematopoietic stem cell transplant (HSCT).
这是接受化疗或造血干细胞移植(HSCT)血液恶性肿瘤患者抗真菌治疗的重大进展。
Parainfluenza virus infections after hematopoietic stem cell transplantation: risk factors, response to antiviral therapy, and effect on transplant outcome.
造血干细胞移植后的副流感病毒感染:危险因素、对抗病毒治疗的反应以及对移植预后的影响。
One option in future may be to create stem cells from a patient's own tissue, then return these after using gene therapy to correct the genetic mutation that causes sickle-cell disease.
未来一个选择是从患者的组织培养干细胞、经基因疗法纠正导致镰刀形细胞症的遗传变异后再移植给患者本身。
One option in future may be to create stem cells from a patient's own tissue, then return these after using gene therapy to correct the genetic mutation that causes sickle-cell disease.
未来一个选择是从患者的组织培养干细胞、经基因疗法纠正导致镰刀形细胞症的遗传变异后再移植给患者本身。
应用推荐