I've been slogging around the streets of London all day.
整整一天,我一直在伦敦街头走来走去。
Hast thou not begged the streets of London all thy life?
你不是一辈子都在伦敦街头讨钱吗?
The streets of London are like a maze.
伦敦的街道像迷宫一样。
Have you seen the old girl who walks the streets of London?
你看见那个老妇人了吗?她蹒跚在伦敦街头。
Electric cars have really taken off in the streets of London it seems.
好像伦敦街道上的电车被取消了。
In 1984, Libyan gunmen murdered a British policewoman on the streets of London.
1984年,在伦敦的街上,利比亚持枪歹徒杀害了一名英国女警察。
Matt pink bat in Lamborghini sports car on the streets of London LP670-4 SV, so pretty!
英国伦敦街头的哑光粉色兰博·基尼蝙蝠跑车LP670 - 4 SV,好靓!
This was a good plan in the country, but not so easy to follow in the busy streets of London.
在乡村的话这是个好主意,但是在繁华的伦敦街道上显然不易实施。
After Diana was killed in a car crash in 1997, strangers hugged one another in the streets of London.
在戴安娜于1997年在车祸中丧生时,毫不相干的人们在伦敦的另一个街道密密麻麻地聚集起来。
More than one million people lined the streets of London to wish the newlyweds well, police said.
超过一百万人排队伦敦的街头,祝愿新婚夫妇好,警方说。
What has a bright green hair cut in the shape of a spike and roams the streets of London looking out of place?
一个有着绿色刺猬头的东西在伦敦的大街小巷穿梭会让你想起什么呢?
Getting on board the fur trend, Fearne Cotton walks the wintry streets of London in a white Russian cossack hat.
今年赶皮毛潮流,戴一款俄罗斯哥萨克帽走在阴寒的伦敦街头,暖意融融。
The stories from that era are amazing — there were gin pushcarts working their way through the streets of London.
那是个令人惊异的时代-伦敦街头到处可见贩卖杜松子酒的手推车。
The proposal explores the potential of an underground bicycle and pedestrian park beneath the streets of London.
方案探索在伦敦街道之下建成自行车和行人公园的潜力。
Writer Georgi Markov was infamously assassinated on the streets of London by a ricin pellet fired from an umbrella.
作家乔治马尔可夫就是在伦敦街头被蓖麻毒素颗粒害死的。
The early 20th century, the streets of London taxi has just appeared, all-steel car body are beginning to put into production;
20世纪初,英国伦敦街头刚刚出现出租汽车,全钢车身的轿车也刚开始投入生产;
Fellow travellers, however, cannot afford to be away from their screens, or the streets of London or Manhattan, for even a short time.
但跟风者承受不起离开电脑屏幕、伦敦或是曼哈顿大街的代价,哪怕一小会儿都不行。
Every day, Glen McNeil spends six or seven hours buzzing about the streets of London on his motorbike with a map clipped to the handlebars.
每天GlenMcNeil 要花六到七个小时,带着修剪贴在车把手上的小地图骑着摩托车在伦敦的大街上跑来跑去。
This weekend, 19 dressed in marriage gauze girl walked in a bustling streets of London, but some several men to fish in troubled waters.
周末这天,19位身着婚纱的姑娘走在熙攘的伦敦街头,不过,其中也不乏几位男士混水摸鱼。
There are hundreds of examples of bad parking on the streets of London every day, but traffic wardens were convinced they have now seen the worst.
在英国伦敦,每天都有数以百计的违章停车者给交警制造麻烦,可是近日交警们却遇到了一种堪称"最缺心眼儿"的停车方式。
Only a few years ago more than half of the 10,000 miles (16,000km) of water pipes below the streets of London were over a hundred years old and often burst.
就在几年前,伦敦街道下面10000英里(16000公里)长的自来水管中的一半已经过了百岁,经常爆裂。
It was novelist Henry Fielding who finally thought of equipping regular patrols with arms and uniforms and sending them out to police the streets of London.
是小说家亨利·菲尔丁终于想到了用武器和制服装备常规巡警,派他们到伦敦街道上去维持治安。
Call them mad, call them crazy but you really have to admire anyone who is willing to put so much effort into pounding the streets of London for just over 26 miles.
他们疯了,真的疯了。但您不得不崇拜那些在只有26英里的伦敦街道马拉赛中为之付出很多努力的人们。
As the hours ticked by and the streets of London began to fill with crowds of well-wishers, many of whom had slept out on camp beds, both men's sense of apprehension grew.
随着时间一分一分地流逝,伦敦大街上挤满了围观祝福的人们,其中许多人昨晚就在外面搭折叠床过夜,他们的忧虑渐渐滋长。
There will be a live link-up between pianos in New York and London this week Over the past week, dozens of brightly-painted pianos have appeared on the streets of London and New York.
从本周到下周,纽约和伦敦的钢琴将联系起来,几十架浅色的钢琴已经现身在伦敦和纽约街头。
BBC investigation has found that many child beggars active on the streets of London come from Romania's Gypsy community and each can earn hundreds of dollars a day for their minders.
BBC的一项调查发现,伦敦街头的许多儿童行乞者都来自罗马尼亚的吉普赛社区,每人每天可为其看护着挣得数百美元。
A BBC investigation has found that many child beggars active on the streets of London come from Romania's Gypsy community and each can earn hundreds of dollars a day for their minders.
BBC的一项调查发现,伦敦街头的许多儿童行乞者都来自罗马尼亚的吉普赛社区,每人每天可为其看护着挣得数百美元。
A BBC investigation has found that many child beggars active on the streets of London come from Romania's Gypsy community and each can earn hundreds of dollars a day for their minders.
BBC的一项调查发现,伦敦街头的许多儿童行乞者都来自罗马尼亚的吉普赛社区,每人每天可为其看护着挣得数百美元。
应用推荐