Select committees have the power to subpoena witnesses.
特别委员会有权传唤证人。
He has been served with a subpoena to answer the charges in court.
他被送达了一张出庭应诉的传票。
就是传票。
They got a subpoena to examine our books.
他们拿到了传票,要来检查我们的书。
Maybe he should be served a subpoena instead.
或许他应该接受的是一个传讯。
“We win in '06, we get subpoena power, ” she said.
她说:“我们赢了06年的选举,就获得了传唤权。”
It took 90 minutes and the threat of a subpoena to get me to testify.
整个过程花了90分钟并威胁发传票让我做证。
These records are being produced pursuant to subpoena (attached hereto).
这些记录将依照(其后所附的)传票予以出示。
Como AIG has issued a subpoena for more information about these bonuses.
科莫已向AIG发出传票,索取更多有关这些奖金的信息。
Your subpoena is going to put a complete monkey wrench in what we are doing.
你的这张传票会把我们现在的阵脚完全打乱。
Subpoena - An order compelling a person to appear to testify or produce documents.
要求人出庭做证或者出具证明文件的具有强制性的令。
Established under the Public Inquiries Act, the commission will be able to subpoena witnesses.
根据公众调查法案,委员会有权利传唤证人。
Cuomo had sought the names of the employees who received bonuses from Liddy through a subpoena.
Cuomo已经找到了那些从Liddy那里通过传票获得奖金的雇员的名字。
Currently, courts are divided on whether access to location information requires a warrant or a subpoena.
目前,法院在是需要授权令还是传票才能获得个人信息方面存在分歧。
The House Oversight Committee could potentially override this by issuing a subpoena for Ng's testimony.
但是美国众议院监督委员会有可能不顾这一要求,只要他们能够发出一份传票要求吴立胜的证词。
Senator Patrick Leahy says he plans to subpoena White House officials involved in firing federal prosecutors.
参议员帕特里克说他打算传唤参与解雇联邦检察官的白宫官员。
The New Jersey Division of Investment, which put money into the capital raising, has received a subpoena, the person said.
上述消息人士透露,曾入资参与雷曼兄弟此次资本金募集的新泽西州投资司(美国为数不多的公募基金-译者注)已经接到法院传票。
If receive subpoena, we also can undertake assessment to subpoena, not hesitate even below essential condition litigate.
假如收到传票,我们也会对传票进行评估,在必要的情况下甚至不惜对簿公堂。
US unit Toyota Motor Sales USA separately received a subpoena for related documents, including about the company's disclosure policies.
丰田的美国销售部也因部分文件(包含公司被揭露的政策)而被传召。
The day the subpoena was made public, Google's shares dropped almost 9%, its largest single-day decline since it be gan trading in 2004.
传票公布于众的当天,Google的股价几乎下跌了9%,创下2004年上市以来最大单日跌幅。
New York state’s attorney-general has reportedly issued a subpoena to Bank of America demanding data on its most well-rewarded employees.
据报导纽约州首席检察官已经发传票给美国银行索要其有关薪酬最高雇员的数据。
The day the subpoena was made public, [gm99nd] 's shares dropped almost 9%, its largest single-day decline since it began trading in 2004.
传票公布于众的当天,[gm 99nd]的股价几乎下跌了9%,创下2004年上市以来最大单日跌幅。
The day the subpoena was made public, [gm99nd] 's shares dropped almost 9%, its largest single-day decline since it began trading in 2004.
传票公布于众的当天,[gm 99nd]的股价几乎下跌了9%,创下2004年上市以来最大单日跌幅。
应用推荐