Our restaurant specializes in roasted Suckling pig.
我们的特色菜是烤乳猪。
Roast suckling pig is the most famous speciality of Cantonese food.
烤乳猪是最有名的广东特色菜。
A hungry person in Bali may want mangoes, Suckling pig, and beans.
在巴黎饥饿的人可能要芒果,乳猪,和豆类。
We all have tasted it …I think we'll take the deep fried suckling pig.
糖醋肉我们都吃过了……我们想要份明炉烧猪。
The famous specialities of these two are roast suckling pig and roast Beijing duck.
这两种菜系的著名特色菜分别是烤乳猪和北京烤鸭。
But it does not rule out natural thoracic large, small Suckling pig maintenance in place!
但也不排除天生胸大者,小乳猪保养到位!
Food like roasted Suckling pig, steamed chicken, fruit and wine are offered during the ceremony.
食物一样,只烧乳猪,清蒸鸡,水果和酒者在。
Despite this place being famous for their suckling pig, the roast goose is flavorful inside and out.
这家店虽然以乳猪著称,烧鹅却做得十分入味。
Roast Suckling Pig is the most famous dish in our restaurant (the specialty of our restaurant). Do you want to try it?
烤乳猪是我们餐厅最有名的(是我们餐厅的特色菜),想尝尝它吗?
This year, the prices of traditional offerings, such as suckling pig and flowers have gone up significantly in Guangzhou.
乳猪和鲜花类传统祭祀品的价格今年在广州也水涨船高。
The main feast usually features a rich meat like roast goose or Suckling pig - all with lashings of red cabbage, of course.
圣诞主餐以肉为主,包括烤鹅和烤乳猪,当然,红色卷心菜也是必不可少的。
Barbecued Suckling Pig is a dish that can't be missed in a Chinese Restaurant or Banquet in Singapore; it represents the high status of the host.
乳猪是新加坡中餐和喜宴的一道不可或缺的菜式,在喜宴里经常看到乳猪全体,因为自古以来它便代表着派头及面子;是一道高身份象征的菜式。
We serve some typical Cantonese food the Roast Suckling pig, the Battle Between the Dragon and the Tiger, Fried Milk, Salt-Baked Chicken, Dog Meat Casserole…
今天本店特别主理的粤菜有:烤乳猪、龙虎斗、炸鲜奶、盐啊鸡、狗肉煲…
Letting the cat out of the bag is supposed to stem from a trick played in old markets where buyers were duped when they thought they were buying a Suckling pig.
一般认为,“把猫从袋子里放出来”的说法源自古代集市上的一个把戏:有时,商贩会欺骗买家,在他们购买乳猪的袋子里装一只猫。
We have some typical cantonese food today: Roast Suckling Pig. the Battle between the Dragon and the Tiger. Fried Milk. Salt- Baked Chicken and Dog Meat Casserole.
今天本店主理的粤菜有:烤乳猪、龙虎斗、炸鲜奶、盐炯鸡、狗肉煲。
Roast suckling pig is served for New Year's in Cuba, Spain, Portugal, Hungary, and Austria—Austrians are also known to decorate the table with miniature pigs made of marzipan.
烤乳猪是古巴、西班牙、葡萄牙、匈牙利和奥地利的传统新年食品。 奥地利人还会把杏仁甜饼做成小猪的样子来装饰餐桌。
Increasing nutrition and management by creep feeding, offering milk replacer to Suckling pigs and reducing litter size were effective in increasing weaning weight by 0.5kg per pig.
加强仔猪营养并且采用渐变过渡式管理,为哺乳仔猪提供代乳料,并且降低窝大小,可以有效地提高每头猪的断奶体重0.5千克。
However, a heavy pig at weaning can originate because it was inherently heavier at birth or because, it received preferential management and nutrition during the Suckling period.
然而,断奶体重大的仔猪可能是由于它的初生重大,也可能是它在哺乳期得到了更好的管理和营养。
However, a heavy pig at weaning can originate because it was inherently heavier at birth or because, it received preferential management and nutrition during the Suckling period.
然而,断奶体重大的仔猪可能是由于它的初生重大,也可能是它在哺乳期得到了更好的管理和营养。
应用推荐