Scientists said that it could take hundreds of years to regrow melted glaciers.
科学家们表示,融化的冰川可能需要数百年才能再生。
They get caught in trees (hence the epithet "Witches' Knickers"), take hundreds of years to decompose and push up demand for oil, used to make plastics.
它们挂在枝头(由此而得“巫婆的灯笼裤”之名),需要数百年才能分解,它们助长石油需求,正是石油用于制造塑料。
It may take hundreds of years.
这可能会花费几百年的时间。
They agree it may take hundreds of years.
他们同意这可能花费几百年的时间。
They agree it may take hundreds of years.
他们同意这可能要百年。
Modern technology may still take hundreds of years to destroy everything.
现代科技也许要花上几百年才能摧毁一切。
At the current rate, however, it will take hundreds of years to finish the task.
然而按照现在的进度,要花上几百年才能整理完全部文件。
No. They take hundreds of years to decompose - or break down by natural chemical processes.
不是的,是因为他们需要上千年才能完全分解,这是自然的化学过程。
Joan: Right. But she has given me so much that it would take hundreds of years to re-pay her.
琼:没错。可是她给予我的太多了,要花几百年才能报答她。
Some scientists believe that there will be more robots in the future. However, they agree it may take hundreds of years.
一些科学家相信将来会有更多的机器人,然而,他们都认为这要经历上百年的时间。
Some scientists believe that there will be such robots in the future. However. They agree it may take hundreds of years.
有些科学家相信在将来会有这种机器人。然而,他们认为这可能需要数百年的时间。
Such increases take hundreds of years, as ice mass melts slowly, meaning humans will have time to adapt to a more watery world.
由于冰川融化缓慢,这样的增长需要数百年,意味着人们将有时间去适应更为潮湿的世界。
Glass is obviously a wiser choice for the planet as it can easily be recycled and does not take hundreds of years to break down like plastic.
显而易见,使用玻璃对地球来说是最明智的选择。因为玻璃很容易就能回收利用,而不是像塑料那样要上百年才能分解。
Tracks from heavy trucks and four-by-fours tore deep into the ground, a carelessness that could take hundreds of years for the desert's slow systems to repair.
重型卡车和四驱车留下的车辙深深的陷入了地表,对于更替速度缓慢沙漠生态系统来说,如此不负责任的破坏行为需要上百年时间才能被完全修复。
And quite right, too. They get caught in trees (hence the epithet "Witches' Knickers"), take hundreds of years to decompose and push up demand for oil, used to make plastics.
塑料袋的确危害很大,它们挂在枝头(由此而得“巫婆的灯笼裤”之名),需要数百年才能分解,它们助长石油需求,正是石油用于制造塑料。
Take a broader look at our species' place in the universe, and it becomes clear that we have an excellent chance of surviving for tens, if not hundreds, of thousands of years.
纵观我们物种在宇宙中的位置,我们可以清楚地看到,就算我们活不上几百年或几千年,也极有可能活上几十年。
Although it might take hundreds, thousands or even millions of years for our signal to reach an intelligent "ear," if that ear isn't a friendly one, we've basically decided our future-Earth's fate.
我们的信号传达到外星智慧生命那里也许需要几百年几千年甚至几百万年,但是如果收到信号的外星人并不友好,我们的命运可想而知。
Moving the human race out into space won't happen quickly.It could take hundreds, or even thousands of years.
人类迁移至太空不会很快发生,而是要经历上百年甚至上千年。
Moving the human race out into space won't happen quickly. It could take hundreds, or even thousands of years.
人类迁移至太空不会很快发生,而是要经历上百年甚至上千年。
Why would so many people, over hundreds of years, take part in something everyone fears?
为什麽数百年来有那麽多人要参与这个所有人都害怕的事呢?
The process could take hundreds or even thousands of years to complete, and the cost would be staggering.
这个历程需要几百乃至上千年,而且耗费将是惊人的。
She predicts that the same process could take up to hundreds of millions of years for super-Earths, or exoplanets that are at least twice as big as Earth and are just now being discovered.
她预测,同样的过程对于“超级地球”或者系外行星(才被发现的、至少是地球的二倍)可能要花上数亿年。
It's going to take them hundreds of years to remove most of the CO2; that humans are pouring into the tub and hundreds of thousands of years to remove it all.
要消除人类正排放到“浴缸”中的大多数二氧化碳将需要几百年,而要完全消除需要几千年。
"Crowdfunding has been around for hundreds of years in the form of traditional Banks - they take money from individuals and transform it into corporate loans," he says.
他还称,“在传统的银行体系中,众筹的方式已经存在几百年了,银行正是将个人的钱借贷给公司的。”
And recent studies suggest that the destruction of large parts of the Antarctic ice sheet may have become inevitable, even though that could take hundreds or thousands of years to play out.
近期的研究表明,南极大片地区的冰盖遭到破坏或许已经成为必然,尽管这一过程可能要延续数百或数千年的时间。
To establish an order, may take a several hundreds of years. The art exchange between the two countries, in fact just in one second when you turning back and looking.
一种秩序的建立,也许需要几百,数千年,而两国艺术的交流,其实就在你我回眸间,就在你我转身时。
To establish an order, may take a several hundreds of years. The art exchange between the two countries, in fact just in one second when you turning back and looking.
一种秩序的建立,也许需要几百,数千年,而两国艺术的交流,其实就在你我回眸间,就在你我转身时。
应用推荐