你把垃圾拿出去。
你倒了垃圾没有?
Take out the garbage. It stinks.
把垃圾拿出去。太臭了。
请把这包垃圾拿出去。
Can I help you take out the garbage?
需要我帮您把垃圾带出去吗?
Dont forget to take out the garbage.
别忘了扔垃圾呀。
Don't forget to take out the garbage.
别忘了扔垃圾呀。
Don't forget to take out the garbage!
不要忘了扔垃圾啊!
把垃圾拿出去。
Whose turn is it to take out the garbage?
轮到谁出去倒垃圾了?
I have to take out the garbage every night.
每个晚上我都必须扔垃圾。
What are you talking about? I always take out the garbage.
你在说什么?一直都是我倒垃圾。
Why take out the garbage when your whole apartment is a mess?
当你的公寓乱七八糟时,为什么要把垃圾丢掉?
What chores do you have to do at home? I have to take out the garbage.
在家你必须做什么家务?我必须倒垃圾。
Mom: If you take out the garbage and do the dishes, I'll think about it.
妈妈:假如你把垃圾拿出去,并把碗盘洗一洗,我会考虑。
Jake: It is you turn to take out the garbage. hurried up and get dressed.
杰克:这次该你倒垃圾了。赶紧起床换衣服。
I play with the kids, take out the garbage, get six hours of sleep if I'm lucky, and then it starts all over again!
我哄孩子,倒垃圾,走运的化,睡上六个小时,然后又周而复始,重头来过!
Clean your desk, take out the garbage, wash the dishes. Just stack a couple of simple actions to create a flow, a momentum.
清理你的桌子,扔掉垃圾,洗洗碗盘,累积一些简单的工作任务来制定流程,创造动力。
Getting a son to take out the garbage once a week is considered a triumph. Most parents are content if their kids occasionally tidy their rooms.
能够让一个孩子每周倒一次垃圾就已经是谢天谢地的事情了。如果孩子能够偶尔清理他们的房间,许多家长都会感到高兴。
They still make their spouses take out the garbage, do the dishes and change diapers — no matter how impressive their accomplishments in the field of battle is.
她们会让自己的突击队员丈夫倒垃圾、洗碗和换尿布——不论他们在战场上取得了多么骄人的战绩。
For example, the "Clean out the office" job is made up of several next actions (ie, "Take out the garbage," "Rearrange the book shelves," "Purge filing cabinet.")
例如,“整理办公室”是由若干个NextActions,即“扔掉垃圾”、“整理书架”和“整理档案柜”组成。
I hope you know what you're doing. They'll track water everywhere and have a million water fights, and you won't be able to take out the garbage without stepping in mud up to your neck.
我希望你清楚你在干什么,他们会走来走去,搞的到处是水渍,会打一百万次水仗,到时候你要是不肯趟过脖子深的泥水,就休想把垃圾倒出去。
I hope you know what you're doing. They'll track water everywhere and have a million water fights, and you won't be able to take out the garbage without stepping in mud up to your neck.
我希望你清楚你在干什么,他们会走来走去,搞的到处是水渍,会打一百万次水仗,到时候你要是不肯趟过脖子深的泥水,就休想把垃圾倒出去。
应用推荐