Fortunately, militarism failed to take root in Europe as a whole.
幸运的是,军国主义没有能够深入整个欧洲。
Now began to take root in Washington.
现在开始在华盛顿生根发芽。
Love is a see born, take root in the heart.
爱,是一见而生,在心中落地生根。
Well, look. These will take root in about a month.
那好,记着,这些幼苗会在一个月左右扎根。
The teacher should take root in students and books.
教师的根应该扎于两处沃土:一是在学生,一是在书籍。
Each one must take root in the soil of his country.
每个人必须植根于祖国的土壤里。
New principles rarely take root in Washington's stony soil.
在华盛顿硬如石头的土壤中,新的原则几乎不能生根。
Many European customs failed to take root in some countries.
许多欧洲的风俗未能在有些国家里生根。
Bitterness is relentless and dangerous when allowed to take root in our hearts.
当允许苦毒在我们的心灵扎根之时,它是无情而危险的。
Coral are live animals that take root in the ocean floor, but they are not plants.
珊瑚是扎根于海洋底部的活的动物,但是它们不是植物。
If you watch the courtyard tree everyday, it will gradually take root in your heart.
你每天观察院子里的那棵树,它就渐渐在你的心中扎根。
At stake is whether new jobs and industries take root in this country, or somewhere else.
现在的利害是新的就业机会和新的行业是否会在美国生根或者在其它地方。
But have such one people to take root in in the heart forever most some's profundity corners.
然而却有这么一个人永远扎根在心里最最深处的某个角落。
This allows them to take root in undemanding applications within a new market or arena of competition.
这使他们能够扎根于要求不高的应用的一个新的市场或竞争性的领域。
You seem to have given them good advice. I only hope your words of wisdom will take root in their minds.
看来你已经给了他们—些忠告,我只希望你的真知灼见会在他们的心中扎下根来。
Resilience and a hopeful outlook are desirable to everybody, and they must begin to take root in childhood.
对生活充满信心和保持乐观的态度是每个人都向往的,而 这种习惯其实应该在童年时期就开始扎根。
Once you know a certain balance between the positive and the negative is needed, you take root in the existence.
一旦你知道在正向与负向之间需要一定的平衡时,你在存在中就有根了。
Those who enter the field enterprises, in order to take root in one place, we must implement the country's brand strategy.
那些谁进入外地企业,以扎根在一个地方,我们必须执行该国的品牌战略。
For the moment, the "green shoots" of economic recovery have seemingly yet to take root in the biopharmaceutical industry.
目前,“绿竹笋”经济复苏似乎尚未有扎根于生物制药行业。
A wise man said that the worst of men is he who allows an evil desire to take root in his heart; for he shall lose his manhood.
有位智者说过,最坏的人是让恶念在心里扎根的人,因为他会丧失人性。
The civil Code should absorb the inherent character of Western civil law so as to help the civil law and its idea take root in China.
民法典的编纂过程中应吸纳西方市民法固有品格,进而推动市民法及其理念在中国的根植。
Fuxing zipper is trying to win over and selection of talents in colleges and universities and take root in internal research and development.
而福兴拉链则尝试收揽和选拔高校专业人才,扎根企业内部搞研发。
The spirit of work of the municipal telephone Bureau is to take root in China and serve the world as a whole with efficiency and high prestige.
市电话局的工作精神是立足中国,服务世界,讲究效益,信誉第一。
We must ensure that the most innovative ideas take root in America, while providing our people with the skills that they need to compete. That means we must
我们必须确保最有创意的想法出自美国,同时为我国公民提供参与竞争所需要的技能。
Walking into the state of the thousand-year pine we admire, its intelligence is found to take root in the stratum, like the pine's thousand-year's meditation.
走进心仪的千年松的境界,虔诚地把心智扎进地层,一如松之千载凝思。
Walking into the state of the thousand-year pine we admire, its intelligence is found to take root in the stratum, like the pine's thousand-year's meditation.
走进心仪的千年松的境界,虔诚地把心智扎进地层,一如松之千载凝思。
应用推荐