Terminological Usage for Russian Science Language;
是一种广泛使用的俄语语言现象。
A committee was appointed to recommend terminological standardization.
一个委员会被指定来推广术语标准化。
It seems appropriate to discuss some terminological aspects before proceeding.
它似乎适宜于在进行之前讨论一些术语方面的东西。
Names can be divided into common names, proper names, and terminological names.
名词可以分成普通名词、专有名词、和术语名词。
Concept is the starting point and the core of the studies in terminological theory.
概念是术语学理论研究的起点与核心。
Despite his liking for phrases such as "terminological inexactitude", he was not a dissembler.
尽管他爱用“谎话连篇”这种词,却绝不是伪君子。
However, if the company is focused on terminological consistency, a simple list will not be enough.
但是如果公司关注术语的一致性,简单的列表就不够了。
TMX includes the elements and, which can be used for adding terminological information to a document.
TMX包含的和元素可用于向文档中添加术语信息。
Listing 1 shows how to annotate a TMX file with terminological data using elements available in the TMX DTD.
清单1说明了如何使用TMX DTD中的元素来注解带有术语表数据的TMX文件。
Ontology to Ontology mediators (OO-Mediators) connect ontologies and resolve terminological and representational mismatches;
本体到本体的仲裁者(OO-Mediators)将本体联结起来并解决术语上和表示上的不匹配;
Studies of topic have long been in difficulty due to terminological profusion and confusion, and underlying conceptual vagueness as well.
对主题问题的研究长期以来因概念界定不清且术语不统一而困难重重。
The team that wrote the TMX specifications noticed that the TMX standard is not enough for managing terminological data and created the TBX standard.
编写TMX规范的团队指出,TMX标准对于管理术语表数据还不够,因此创建了TBX 标准。
Studies on the causes of the terminological variation will have significant implications for the research of the Chinese terminological variants.
研究术语变异的成因对于我们研究中文术语中的异体词有着重要的启示。
There are different descriptions about China's nuclear strategy, which partially came from the terminological mismatch between Chinese and English.
关于中国核战略,学界存在着不同的描述方法,这部分地是由于中、英文语境差别造成的。
A TermBase, or terminological database, is a special kind of glossary in which terms are classified in several categories through user-defined attributes.
TermBase或者术语数据库是一种特殊的术语表,其中的术语按照用户定义的属性被分成几类。
This can save a lot of time when a translator works with repetitive texts, such as technical manuals, and can also help to achieve terminological consistency.
这样在处理重复性文本如技术手册时可以节约大量的时间,还有助于保证术语的一致性。
Increasingly high demands on the production and presentation of information content make it a necessity to create, store and update terminological resources.
面对信息内容创作与传递日益增长的需求,有必要创建、存储及更新术语资源。
Obviously, the terminological standardization affects the standardization of the language inasmuch as technical terms have important displacement in a language system.
术语规范化影响着语言规范化,这是由术语在语言体系中的地位决定的。
With the theoretical progress in the study of terminology, translating terms from the terminological point of view provides a well-grounded platform to unify and standardize terms.
随着术语学理论研究的不断深入,从术语学角度看待术语翻译的问题,为术语的统一与规范提供了充实的依据。
Terminological lettered-words use in journalism is closely related with one of the three major language elements, language domain, which refers to the content that the text relates to.
新闻语体中术语字母词的使用主要和语言三要素之一的语场即语篇所谈及的内容有关。
The urgency of improvement of current terminological standardization work in China is emphasized and potential problems that might arise from our tasks ahead are pointed out for attention.
指明了在当前加强术语标准化工作的紧迫性和今后工作中应注意的若干问题。
The causes of the terminological variations are complicated and the studies about the causes of the variations are the key to the research of the phenomenon of the terminological variation.
术语变异的原因是错综复杂的,而研究术语变异的原因是研究术语变异现象的关键。
After analyzing and summarizing the study of law terms, we find three types of studying approaches to law terms in Russian, namely linguistic, terminological and inter-disciplinary approaches.
在对法律术语研究领域进行分析和总结之后,我们归纳出俄语法律术语的研究方法有三种类型:语言学的研究方法、术语学的研究方法、跨学科的研究方法。
Because we have endeavored to maintain a high degree of terminological consistency in our translation, we hope this version of the Introduction to Metaphysics will aid this process of reflection.
我们之所以在翻译中坚持名词术语的高度统一性,是希望这一版本的《形而上学导论》有助于激发进一步的思考。
Because we have endeavored to maintain a high degree of terminological consistency in our translation, we hope this version of the Introduction to Metaphysics will aid this process of reflection.
我们之所以在翻译中坚持名词术语的高度统一性,是希望这一版本的《形而上学导论》有助于激发进一步的思考。
应用推荐