They bought two terraced houses next door to each other and turned turned them into one.
他们买了一排房子中相邻的两幢房屋,然后把它们合成了一幢。
Colourful terraced houses line historic Ribeira Square on the banks of the Rio Douro in Porto.
在波尔图的多罗河畔上,绚丽多彩的连栋房屋在历史上著名的里贝拉广场上排成一行。
The Tin House is squeezed onto a plot surrounded and overlooked by traditional terraced houses in Shepherd's Bush.
锡板房子所处的地块周围环绕的是牧羊人Shepherd传统露台房子。
Standing among typical Belgian terraced houses, the architects strove not to disturb the existing urban pattern when creating the library.
立于典型的比利时排房之中,建筑师在建造图书馆时努力不扰乱现有的城市形态。
There, residents can choose to live in Victorian terraced houses, drink in pubs and marry in a church whose spire rises over cobblestone lanes.
在那里,居民可以住在有维多利亚式平台的房子里,在酒馆里喝酒,还可以在铺有鹅卵石小道的尖顶教堂里结婚。
Yet a sizeable chunk of the district is made up of blue-collar neighbourhoods, with terraced houses lining the streets near the oil refineries and heavy industry that fringe the Delaware river.
然而,在这个地区的很大一部分社区里,仍然居住着蓝领工人。 他们生活在在特拉维尔河沿岸的炼油厂和重工业附近街道旁的一排排小房子里。
Seafood lovers should make a pilgrimage to the fishing town of Sok Kwu Wan, which houses an abundance of terraced restaurants on stilts above the bay.
海鲜爱好者应该漫游到索罟湾的渔镇,那里有着很多台阶形的餐馆,好像是在海湾上踩高跷。
One minute a verdant, terraced valley dotted with houses stretched out below.
这一分钟,一片青翠的山谷从山下延展开来印入眼帘,一所所房屋点缀其间。
It is going on three types of family house, namely a terraced house and left and right end corner houses.
这是正在进行三种类型的家庭内部,即梯田房子,左,右结束角落房屋。
The site features houses, notably summer settlements, terraced fields, stone tracks and evidence of iron smelting.
遗产地景观主要有房舍,尤其是避暑住区,还有梯田、石头小径和炼铁遗迹。
The Wild Cat landslide, long at rest beneath the terraced maize fields, orange-tree groves and earth-brick houses perched on the steep slope, was stirring.
沉寂已久的“野猫面滑坡体”,在玉米梯田、橘树林和砖土房所处的陡坡之下正蠢蠢欲动。
The Wild Cat landslide, long at rest beneath the terraced maize fields, orange-tree groves and earth-brick houses perched on the steep slope, was stirring.
沉寂已久的“野猫面滑坡体”,在玉米梯田、橘树林和砖土房所处的陡坡之下正蠢蠢欲动。
应用推荐