知道她得走了,我心里很难过。
It's obvious that she adores him.
她显然深深地爱着他。
It's a tragedy that she died so young.
她英年早逝是一大悲哀。
It's a real bummer that she can't come.
她不能来,实在令人失望。
He assumed, wrongly, that she did not care.
他误以为她并不在乎。
It was curious that she didn't tell anyone.
她没有告诉任何人,这很反常。
It impressed me that she remembered my name.
令我佩服的是她记得我的名字。
She continued to assert that she was innocent.
她仍然坚称自己无辜。
My daughter informed me that she was pregnant.
我女儿告诉我她怀孕了。
It seems highly unlikely that she ever existed.
看来很有可能压根儿就没有过她这么个人。
She let on that she was leaving.
她透露说她要离开。
He insists that she should come.
他执意要她来。
She said that she couldn't come.
她说她来不了啦。
他执意要她来。
I was aware that she was trembling.
我察觉到她在发抖。
I am convinced that she is innocent.
我坚信她是清白无辜的。
She was fearful that she would fail.
她生怕失败。
She begged that she be allowed to go.
她请求让她离开。
I only hope that she never finds out.
我唯有希望她永远别发现真相。
She sent word that she would be late.
她捎信来说她要晚些来。
Tests showed that she was very anaemic.
化验表明她非常贫血。
She now realizes that she misjudged him.
她现在意识到她错看了他。
Eva was adamant that she would not come.
伊娃坚决不来。
She accepted that she had acted unwisely.
她承认自己做得不明智。
It was unthinkable that she could be dead.
她竟然去世了,真是很难相信。
It quickly became clear that she was dying.
很快就看得出她当时已生命垂危。
It was patently obvious that she was lying.
她显然是在撒谎。
She asked that she should be kept informed.
她要求继续向她报告有关情况。
She answered that she would prefer to walk.
她回答说她宁愿步行。
She knew that she had left childhood behind.
她知道童年已一去不复返了。
应用推荐