The calm sea glistened in the sunlight.
平静的海面在阳光下闪闪发光。
A red sun rose thinly from the calm sea.
一轮红日从平静的海面淡淡升起。
The calm sea was dotted with brigs.
平静的海上点缀著一只只双桅横帆船。
The calm sea was dotted with brigs.
平静的海上点缀着一只只双桅横帆船。
我们在风平浪静的大海里游泳。
The moonlight shone on the calm sea.
月光映在平静的海面上。
A red sun rose slowly from the calm sea.
一轮红日从风平浪静的海面冉冉升起。
1the clear sky is as blue as the calm sea.
晴空万里,天蓝得像平静的大海。
The calm sea gives no hint of the coming storm.
平静的大海根本没有暗示一场暴风雨就要来临。
The calm sea gave no hint of the storm that was coming.
平静的海上没有一点迹象显示暴风雨即将来临。
It is like a shiny silver dish, from the calm sea poured out.
它像一面光辉四射的银盘似的,从那平静的大海里涌了出来。
The traveling ship and the calm sea, the sea and the hit up (plane) ups and downs (vertical), splashing the waves.
行进中的船舶与平静的海面撞击,激起海面的曲折(平面)起伏(竖向),溅起浪花。
1note to tolerance and patience of the difference, the former is the calm sea, the latter is to be sprayed the volcano.
请注意宽容与忍让的区别,前者是平静的大海,后者是待喷的火山。
The happy laughter, from flying apart from time to time here and there, like the calm sea continuously from here and there with surging wave.
愉快的笑声,不时地从这儿那儿飞扬开来,像平静的海面上不断地从这儿那儿涌起的波浪。
I love the sea: I love the calm sea, and I love the surging sea even more, but never before had I ever seen the sea like this, so valiant, so unrestrained, so wild.
我爱海,我爱平静的海,更爱奔腾的海,但我从来没有象这回这样,看到这样豪迈、这-样奔放、这样疯狂的大海。
In the marina, he chose a motorboat with a full tank of fuel and set out across the calm sea, now free of the customary pleasure craft, petroleum tankers, and cross-Channel ferries.
他在小艇停靠区选了一条油箱满满的摩托艇,出发驶过风平浪静的海面,现在没有了昔日娱乐的小船,汽油运输船和横越海峡的渡船。
The sea was as calm as a millpond.
海上风平浪静。
These troops have rarely been at the center of the action: in Afghanistan, they stay in the relatively calm north; in Lebanon, they patrol at sea, not on land.
这些部队鲜少处于行动的中心:在阿富汗,他们留驻于相对平静的北方;在黎巴嫩,他们则在海上巡逻,而不是在陆地上。
The sea is calm and the night is as bright as day.
大海平静,夜晚如白昼般明亮。
The sun came out in full splendor and the sea became as calm as a lake.
阳光绚烂,大海平静如湖面。
海上风平浪静。
The sea was extraordinarily calm that morning.
那天清晨,大海出奇地宁静。
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us?
他们问他说,我们当向你怎样行,使海浪平静呢。
And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.
他对他们说,你们将我抬起来,抛在海中,海就平静了。我知道你们遭这大风,是因我的缘故。
And these troops have rarely been at the centre of the action: in Afghanistan, they stay in the relatively calm north; in Lebanon, they patrol at sea, not on land.
这些维和部队鲜见于军事行动的中心地带:在阿富汗,他们留驻于相对平静的北方;在黎巴嫩,他们则在海上巡逻,不着陆地。
Facing challenges will always be a part of life, but I have learned from the sea how to face them with calm.
生活中,人们总是需要面临各种各样的挑战,但是我从大海中学习到怎样才能平静地面对挑战。
The sea was calm, and, with a fresh breeze from the south-east, they sailed beneath a bright blue sky, in which God also lighted up in turn his beacon lights, each of which is a world.
海面上很平静,他们借着来自东南方向的一阵清新的和风在明亮的蓝空下航行,夜空上,上帝也点亮了他的指路明灯,而那每一盏灯都是一个世界。
He was astonished to feel the atmosphere of peace and calm on the sea.
他很惊讶地感觉到海上那种平和宁静的气氛。
He was astonished to feel the atmosphere of peace and calm on the sea.
他很惊讶地感觉到海上那种平和宁静的气氛。
应用推荐