The young wife posed for this portrait with former classmate Ghada, also a child bride, outside their mountain home in Hajjah.
在哈杰(Hajjah)她们山村的家外面,这位年轻的妻子和以前的同学甘达(Ghada)摆好姿势拍了这张像,甘达也是一个儿童新娘。
His heart ached for the suffering child bride.
他对那个受苦的童养媳十分同情。
A leisurely preface shows Alice not only as a child, dreaming her Wonderland dreams, but as a bride-to-be faced with the prospect of imprisonment in a ghastly marriage.
电影缓缓展开的序幕告诉大家,爱丽丝不但是个做着漫游仙境之梦的小姑娘,而且还是个即将被推进可怕婚姻牢笼中的准新娘。
If the bride married in 10 months gave birth to a child, which is brewing mead people who will be a great honor.
倘若新娘在婚后10个月就生了小孩,这对酿造蜂蜜酒的人来说将是极大的荣耀。
The bride, who first met the royal prince as a child, refused his first two proposals as she was wary of public life and worried about his moodiness and pronounced stammer.
当新娘在孩提时代第一次见到王子时他拒绝了他的两次求婚。那时的新娘对于公众生活非常谨慎,同时,她也很担心他的喜怒无常以及明显的口吃。
The bride, who first met the royal prince as a child, refused his first two proposals as she was wary of public life and worried about his moodiness and pronounced stammer.
当新娘在孩提时代第一次见到王子时他拒绝了他的两次求婚。那时的新娘对于公众生活非常谨慎,同时,她也很担心他的喜怒无常以及明显的口吃。
应用推荐