You see, because of the detour I got to visit Manila, Okinawa, Osaka and Kyoto.
由于绕道航行,给我机会造访了马尼拉,冲绳,大阪和京都。
The lesson here is that some specialty sites are worth the detour, while others are not.
这里的经验告诉我们某些专业站点走了些弯路,而其它站点并非如此!
While it making the detour, we will be able to prevent it from happing by adopting certain managing measures.
在绕道而行的时候,我们毕竟可以采取一些管理措施,尽可能地防止这种行为发生。
When we focus too much on our end game, we can miss the fun of the journey. We can miss the detour that would take us somewhere even more rewarding.
如果我们太过于在意结果就会错过过程中的快乐,绕道而行或许能带我们抵达更好玩的地方。
In the course of all that I ended up learning and experiencing how JSF component handling works at a very deep level; so sometimes the detour is worth the scenery.
通过这整个过程,我最终在非常深的层次上学会并体验了JSF组件处理工作的方式。所以,有时绕点弯路会看到优美的风景。
An extremely important thing to note is that the function that is the detour function must have exactly the same calling convention and parameters as the function to be detoured.
一个非常重要的事情要注意的是,函数是迂回函数必须有完全相同的调用约定和函数的参数,绕道。
It's well worth making a detour to see the village.
绕道去参观一下这村子很是值得。
We had to make a detour around the flooded fields.
我们只得绕道避开被洪水淹没的田野。
He did not take the direct route to his home, but made a detour around the outskirts of the city.
他没有直接回家,而是在市郊绕了一段路。
Today, we are taking a little detour from the grand styles of public architecture we've been studying to look at residential architectures in the United States.
今天,我们要从我们一直在研究的宏伟的公共建筑风格中走一小段弯路,来看看美国的住宅建筑。
Displacement is a kind of delay or detour of understanding, and condensation, on the other hand, is a kind of distillation of understanding.
置换是理解的一种延迟或迂回,而另一方面,凝结则是理解的一种升华。
Gravitational lensing works like this: When a large nearby object like a galaxy blocks a distant object, such as another galaxy, the light can detour around the blockage.
引力透镜的工作原理如下:较近的大型物体如星系挡住一个远处的物体,如另一个星系时,光可以从阻挡物的旁边绕过来。
When it saw the rock being tossed about pitifully, it said, "only a weak person will make a detour. A person who is strong will only go ahead, and nothing will stop him!"
看到岩石被可怜的冲来冲去,河说:“只有弱者才会绕道,强者只会勇往直前,任何东西都无法阻挡它!”
Whenever users wanted more information than the purchase path could provide, they had to take a navigational detour to an information-rich product details or comparison page.
当购买路径提供的信息无法满足用户需求时,他们需要通过导航找到提供更多信息的产品细节或比较页面。
One possible explanation for this decline is that lorry drivers have started taking detour s to less convenient routes to avoid being stuck in traffic on the bridge.
对流量减少的一个可能解释是,卡车司机开始绕道,选择不那么方便的路径来避开桥上的交通堵塞。
First, the current foreign exchange management system in China is the management system on capital account. The abnormal capital inflow under the capital account may not come in or detour.
一是中国目前的外汇管理体制还是对资本项目实行管理的体制,资本项目下不正常的资本流入要么进不来,要么必须绕道而行。
One is the irregular capital can neither flows in nor can precede without make a detour because China's current foreign exchange management system remains the system on managing capital account.
一是中国目前的外汇管理体制还是对资本项目实行管理的体制,资本项目下不正常的资本流入要么进不来,要么必须绕道而行。
First, China's current foreign exchange management system is still the capital account management system. Abnormal capital inflows under the system either can not enter China or have to take a detour.
一是中国目前的外汇管理体制还是对资本项目实行管理的体制,资本项目下不正常的资本流入要么进不来,要么必须绕道而行。
As I've mentioned before, I'll be taking the occasional detour in this column to review recent changes in the technologies I've covered.
正如我以前提过的,在本专栏中我会偶尔跑题,去回顾我曾讲述过的技术近来发生的变化。
After all, we are able to take some management measures to keep the abnormal capital inflows from taking a detour when it actually happens.
在绕道而行的时候,我们毕竟可以采取一些管理措施,尽可能地防止这种行为发生。
No trip through Russia would be complete without a quick detour to one of the Golden Ring towns, such as Yaroslavl.
到雅罗斯拉夫尔这样的“金边城市”去走一走,你的俄罗斯之旅才算完整。
In the Kutch region ofGujarat, construction of a coal-fired power plant forces Sangbhai andhis buffalo to detour down paved roads and past boundary walls to findwhat grazing land remains.
古吉拉特邦的卡奇市正在建设一座煤炭发电站,这使得桑班和他的牛群不得不沿着柏油路前行,绕过围墙,寻找残存的草地。
The book takes a slight detour and discusses design principles in more detail.
该书饶了一段路,并且更详细地讨论设计原则。
But the road isn't finished, and at Yao Zhuang, a farming village in Zhejiang, construction puts us on a detour that lasts to the touristy waterfront town of Zhu Jia Jiao.
走到浙江境内一个叫姚庄的村子时,我们不得不转向通往上海水乡古镇朱家角的公路。 那里也是一个旅游景点。
The way they see it, the Chinese were waylaid on a 200-year detour as the West surged ahead, but they're coming back to their rightful place.
他们认为,尽管自己走了200年的弯路,而西方国家则一直在前进,但是他们又重回正确的道路。
When we discovered that the elevators were a long detour from our route, I wondered how Huang Xueqing, in her wheelchair, would get to see much of the museum.
随后我们发现电梯离我们的游览路线太远,我正想黄雪晴坐着轮椅该如何游览博物馆。
But before I go further, let me make a quick detour into the theory of parsing.
但在深入探讨前,先来快速介绍一下解析理论。
On the way you decide to take a detour to say hi to a friend.
路上你决定绕道拜访一位朋友。
I'll introduce two new aspects of the ITracer interface that support these metrics, so I'll take a brief detour here to discuss them.
我将介绍支持这些指标的ITracer接口的两个新的方面,所以在这里我要转下话题,先简要论述一下这些指标。
I'll introduce two new aspects of the ITracer interface that support these metrics, so I'll take a brief detour here to discuss them.
我将介绍支持这些指标的ITracer接口的两个新的方面,所以在这里我要转下话题,先简要论述一下这些指标。
应用推荐