While Castresana vowed to solve the case, the entrenched forces in Guatemala launched an all-out effort to destroy CICIG.
卡斯特雷萨纳誓要破这件案子,此时,危地马拉根深蒂固的势力却全力以赴要摧毁CICIG。
Over the past two years, we have fought back against the entrenched special interests – weakening their hold on the levers of power in Washington.
在过去的两年里,我们一直在与根深蒂固的特殊利益集团对抗——削弱其在华盛顿对权利杠杆的控制力。
Will the profession go in a completely different direction once the entrenched powers begin to fade away and people with new and better ideas take their place?
一旦根深蒂固的权威开始消褪,新锐的后起之秀取代他们位置时,该行业是否就进入了一个完全不同的方向?
The entrenched aversion to stopping at one mainly amounts to a century-old public-relations issue. Single children are perceived as spoiled, selfish, solitary misfits.
这种根深蒂固的厌恶主要停在一个相当于百年的公共关系问题上,独生子女视作被宠坏的,自私的,孤僻的,不适应环境的人。
The entrenched aversion to stopping at one mainly amounts to a century-old -public-relations issue. Single children are perceived as spoiled, selfish, solitary misfits.
这种根深蒂固的厌恶主要停在一个相当于百年的公共关系问题上,独生子女视作被宠坏的,自私的,孤僻的,不适应环境的人。
The entrenched security establishments in those countries are bargaining with the forces of popular discontent, trying to hold on to at least some parts of their privileged role.
这些国家根深蒂固的保守势力还在和反动力量进行商讨,试着尽量能够把握住一些重要位子。
The recession remains deeply entrenched.
经济衰退仍然根深蒂固。
Embarrassed by environmental protests, the I.O.C. claims that green awareness is not entrenched—along with sport and culture—as a permanent dimension of the Olympic Charter.
令国际奥委会感到尴尬的是,它声称,绿色意识并没有像体育和文化一样,这是《奥林匹克宪章》中永久的内容。
Green awareness is now entrenched—along with sport and culture—as a permanent dimension of the Olympic Charter.
环保意识现在已经根深蒂固,它连同体育和文化一样,成为奥林匹克宪章的永久内容。
In Brazil, for example, the right is now firmly entrenched and hunger is in retreat.
例如在巴西,食物权已经得到确立,饥饿正在退却。
That entrenched the idea that older workers were less productive, says Caroline Young, Experconnect's founder.
从而老龄化意味着低生产力这一观念变得根深蒂固,Experconnect的创始人CarolineYoung说到。
The Zerg are well entrenched and their Virophages are infesting the countryside.
虫族是根深蒂固,他们Virophagesinfesting是乡下。
After you are already in the middle of the project and have the programmers entrenched in the code, many of these alternatives are closed to you.
当你已经进行到项目的中间,在编码的所需要的程序员也已经确定时,这些备选方案的多数已经不需要了。
Countries that entered the crisis with this problem already entrenched, such as Spain, have fared the worst.
进入这种存在根深蒂固问题危机的国家——如西班牙——正在经历最坏时光。
With the H5N1 virus now firmly entrenched in large parts of Asia, the risk that more human cases will occur will persist.
目前,在亚洲很大一部分地区,持续存在H5N1病毒,发生更多人间病例的危险将持续存在。
Once the recovery is entrenched and unemployment is falling, he will have to raise interest rates and shrink the Fed's balance-sheet, inviting attack from Congress and perhaps Mr Obama.
一旦经济复苏确立,同时失业率下降,伯南克必须上调利率,并缩减美联储的资产负债表。这将导致国会,也许还有奥巴马的攻击。
One reason for the modest success of NFC payment systems is the consumer's entrenched habits and cognitive obstacles.
NF C支付系统没能迅速走火的原因之一在于消费者的固有习惯和认知障碍。
This can mean that design proceeds in the wrong direction, and becomes entrenched by the high expense for correcting too much too late.
这有可能导致设计走向错误的方向,如果太晚改正错误的话将导致高额的费用。
The H5N1 virus is considered firmly entrenched in poultry throughout much of Indonesia.
H5N1病毒被认为已在印度尼西亚许多地区的家禽中扎根。
Are health care providers and public health workers failing to spread the word, or is the idea just so entrenched in the culture that it's difficult to eradicate?
是因为医疗服务提供者和医务人员没能传播这一知识,还是因为原来的观点太深入人心而很难消除?
The virus is entrenched in parts of Asia.
该病毒已在亚洲一些地区确立。
He had been entrenched at the Abidjan residence with a band of loyal fighters.
他和一伙效忠他的军人在阿比让的住所固守。
The example of countries such as Spain suggests that media piracy can become entrenched even among the middle-aged.
西班牙就是一个典型的例子,西班牙传媒盗版风气根深蒂固,即便在中年人中亦是如此。
What about the old pros who are entrenched?
对那些旧观念根深蒂固的专家怎么办?
What about the old pros who are entrenched?
对那些旧观念根深蒂固的专家怎么办?
应用推荐