Who will provide the grand design?
谁将准备这盛大的计划?
The Grand Design reached its rhetorical apogee.
宏伟打算达到口尾下的下潮。
"The Grand Design" is due to go on sale next week.
《大设计》一书将在下周开始销售。
The grand design of Europe's monetary union is already agreed.
欧洲统一货币的宏伟构想已经获得认同。
Who will provide the grand design, what is yours and what is mine?
谁会提供这盛大的计划,什么是你的什么是我的?
And does the grand design of the universe provide evidence of a creator?
这个宇宙的良好次序是否可以证明一个创造者(神)的存在?
The grand design of the Creator is never ending, and life abounds all around you.
造物主的伟大的蓝图永不会停止,生命无处不在。
Stephen Hawking USES his new book, The Grand Design, to admonish philosophers for failing to keep up.
斯蒂芬·霍金用他的新书《伟大设计》来给哲学家们敲警钟:你们已经落伍了。
Physicist Stephen Hawking said essentially: Physics, not God, created the universe, in his new book "The Grand Design.
物理学家斯蒂芬霍金在他的新书,“大设计” 中本质上说:是物理学,而不是神创造了宇宙。
A single thread in a tapestry, though its color brightly shine, can never see its purpose in a pattern of the grand design.
挂毯中的一根线,就算十分光彩夺目,它也无法体会到整体设计的美感。
Physicist Stephen Hawking said essentially: Physics, not God, created the universe, in his new book "the Grand Design."
物理学家斯蒂芬·霍金在他的新书,“大设计”中本质上说:是物理学,而不是神创造了宇宙。
The concept is explored in "the Grand Design," excerpts of which were printed in the British newspaper the Times on Thursday.
这个观点出现在上周四英国时代周刊对“大设计”这本书的摘录上。
September: Stephen Hawking and American physicist Leonard Mlodinow argue in their book the Grand Design that gravity not God created the universe.
九月:史蒂芬·霍金和美国物理学家伦纳德·曼罗迪诺(Leonard Mlodinow)在他们合著的新书《大设计》(The Grand Design)中提出,是引力而非是上帝创造了宇宙。
Stephen Hawking, British physicist (and, apparently, troublemaker) makes this statement in his new book, The Grand Design, that went on shelves on Thursday.
史蒂文·霍金,英国物理学家(很显然,也是一个争论制造者),他在他的新书《神来之笔》中阐述了这一观点。这本书易于本周四上架。
The real news about “The Grand Design,” however, isn't Mr.Hawking's supposed jettisoning of God, information that will surprise no one who has followed his work closely.
然而真正的信息并不是霍金抛弃了上帝,这样的消息并不会让那些一直紧随跟读其著作的人们感到惊讶。
The real news about "The Grand Design," however, isn't Mr. Hawking's supposed jettisoning of God, information that will surprise no one who has followed his work closely.
然而真正的信息并不是霍金抛弃了上帝,这样的消息并不会让那些一直紧随跟读其著作的人们感到惊讶。
Mr. Hawking’s new book, “The Grand Design,” published on Tuesday, has already made headlines and been a trending topic on Twitter, thanks to a different sort of Godmongering.
周二出版的霍金的新书《伟大设计》,已经成为新闻头条,在微博上也是引起热议的话题,这还归功于另一种“Godmongering”。
There’s plenty in “The Grand Design” that, if you are not a physicist or a mathematician, will sometimes hurt your head, especially the ideas about why time as we know it does not exist.
如果你不是一名物理学家或者数学家,《伟大设计》中有很多内容都会让你头大,尤其是些关于众所周知的时间却并不存在的观点。
The main novelty in “The Grand Design” is the authors’ application of a way of interpreting quantum mechanics, derived from the ideas of the late Richard Feynman, to the universe as a whole.
《伟大的设计》中主要的花样在于作者运用了量子力学的阐述方法,这源于已故学者理查德费曼把宇宙看作一个整体的观点。
They have created many excellent advertising works continuously including "Forum of West China · 2000"originally worked out by ourselves, which is awarded "The Grand Design Prize of Fine Brand Image".
其中,公司原创作品《2000·中国西部论坛》荣获中国优秀品牌形象设计大奖。
Hamilton revealed his grand design for the economic future of the United States.
汉密尔顿透露了他对美国未来经济的宏伟计划。
The design is striking, especially with the grand arch overhead, which is more than just a cosmetic feature.
体育馆的设计引人注目,特别是头顶那宏伟的拱形架,不只是起到装饰的作用。
The individual policies do not add up to a grand design.
一些个别政策并不代表这个宏伟计划。
Devastated but undeterred by the disaster, the Michaels teamed with local boosters to hold a design competition for a new Grand Pier.
迈克尔兄妹与其当地支持者虽震惊但并未被灾难所吓阻,他们举办了一个设计新的大码头的比赛。
Curanaj started out as a graffiti artist and later did design work for Disney. He now teaches at the Grand Central Academy in New York City.
古拉那(Curanaj)开始是一位涂鸦艺术家,之后为迪斯尼做设计工作。
The image reveals in unprecedented detail the current rapidrate of star birth in this famous "grand design" spiral galaxy.
图像前所未有的详细揭示了这个著名的“宏伟壮丽”的螺旋星系目前诞生恒星的速度。
Those looking for a grand design for the international order are destined to be disappointed.
那些为全球秩序寻找宏伟计划的人注定要失望。
Humans may have spent thousands of years trying to master the art of the perfect sculpture, but these incredible photographs of icebergs show they are no match for nature's grand design.
掌握一门完美的雕刻技艺人类需要花上几千年的时间,但以下一组冰山的图片证明了——即便再花上几千年,我们这些渺小的生物也完全不是自然造化的对手。
Humans may have spent thousands of years trying to master the art of the perfect sculpture, but these incredible photographs of icebergs show they are no match for nature's grand design.
掌握一门完美的雕刻技艺人类需要花上几千年的时间,但以下一组冰山的图片证明了——即便再花上几千年,我们这些渺小的生物也完全不是自然造化的对手。
应用推荐