The lynching photographs were souvenirs of a collective action whose participants felt perfectly justified in what they had done.
这些私刑的照片是一项集体行动的纪念品,这项行动的参与者认为自己的所作所为绝对合乎正义。
Still, for the past 20 years, on the anniversary of the lynching Mr Lebow has said kaddish, the Jewish prayer of mourning, for Frank on this spot;
过去20年里,每年一到私刑日雷柏先生就会在此为弗兰克做kaddish,那是犹太传统祷告,近几年他说那也是为了小玛丽。
Once again, as in "At the Hands of Persons Unknown", his account of the lynching of blacks by whites in the American South, Mr Dray is angered by injustice.
德雷经常为社会的不公平现象而义愤填膺,在“看不见的手”一文中,德雷再次对美国南部的白人对黑人处以私刑表达了愤慨之情。
Another worker from Baida circulated a mobile phone recording of the lynching of an African he said had been a mercenary who confessed to receiving $12,000 for each Libyan he shot.
另一个来自贝达的工人转发了一条私刑处死一名非洲人的手机记录,他说已经有一个雇佣军承认每射杀一个利比亚人就能得到12,000美元。
Some towns found that lynching was the only way to drive away bands of outlaws.
有些城镇的人们发现私刑是惟一能够驱走那一帮帮歹徒的方法。
Israel's envoy retorted that the soldiers responded in self-defence when activists on board the aid vessels violently attacked with the intention of lynching them.
以色列特使反驳称,运送救助物资的船上的积极分子疯狂袭击,企图冲破封锁线,士兵为了自卫被迫还击。
I feel I have been the victim of a lynching.
我觉得自己整一个私刑受害者。
The judicial near lynching of DSK humiliated France.
对DSK近乎滥用私刑式的审判羞辱了法国。
In her suicide note to her mother she wrote that she could not “live the next six-to-eight years behind bars for what you and I have both come to regard as this 'modern-day lynching'.”
在她给母亲留的遗书中,她这样写道:我不愿意今后六到八年在牢狱中度过,因为你我都认为这是一种“当代私刑”。
As the state-run news agency, Xinhua, put it, “You may find yourself up before a kangaroo court of angry netizens and receive a virtual lynching.”
国家新闻机构新华认为:“你可能会发现你正在愤怒网民私设的法庭中被处私刑。”
New confusions arise, including strange historical overtones of madness and a lynching 350 years in the past.
出现新的混乱,包括奇异的历史色彩的疯狂和私刑在过去的350年。
All the "lynching" and illegal detention of which are generated, and often able to obtain the support of many people.
一切“私刑”和非法拘禁都是据此产生的,而且往往能够获得许多人的支持。
It may be true that the law cannot make a man love me, but it can stop him from lynching me, and I think that's pretty important.
法律无法让一个人爱我,这也许是真的,但法律却能阻止他对我用私刑,而我认为那是相当重要的。
Frank was abducted from his jail cell and taken to one of the South's innumerable lynching trees.
弗兰克被绑架,从他的牢房,并被带到一个南方的无数私刑树木。
Reputedly the only anti-Semitic lynching in American history, Frank's death shocked the country and traumatised its Jews.
一般认为这是美国史上唯一一起反犹私刑事件,弗兰克的死亡震惊全国、也对国内犹太人造成创伤。
A short film sequence of farmhands setting out on a lynching mission-staged and shot by Mr Beresford in bushland near Sydney harbour-precedes the opera's final, shattering scene.
一组短片电影里农场工人启程去执行死刑处死的使命的场景—是由贝尔斯福德先生在悉尼港附近的原始森林地带导演和拍摄的—先于该歌剧最后震撼人心的一幕。
It may be true that the law cannot make a man love me, but it can stop him from lynching me, and I think that's pretty important.
事实上,法律可能无法让一个人爱上我,但是它能让我免于受到他的私刑。
The city of Mumbai sees human tragedies unfold every day, death of a gun-wielding Bihari youth on one day and lynching of a north Indian labourer in train on the other.
城市孟买看到的人间悲剧发生,每天死亡的枪,挥舞着瓦杰帕伊青年一天和私刑的印度北部劳动者在火车上的。
The city of Mumbai sees human tragedies unfold every day, death of a gun-wielding Bihari youth on one day and lynching of a north Indian labourer in train on the other.
城市孟买看到的人间悲剧发生,每天死亡的枪,挥舞着瓦杰帕伊青年一天和私刑的印度北部劳动者在火车上的。
应用推荐