The minimum registered capital shall conform to the relevant provisions of the Company Law.
最低注册资本符合《公司法》的有关规定。
Article 7 The minimum registered capital of an auto financing company shall be no less than RMB500 million yuan or an equivalent amount in convertible currencies.
第七条汽车金融公司注册资本的最低限额为5亿元人民币或等值的自由兑换货币。
The threshold after a company's reducing registered capital shall not be less than the minimum amounting for registered capital stipulated in the preceding paragraph.
公司减少注册资本后的最低限额,不得低于前款规定的最低注册资本额。
Requirements for the minimum amount of the registered capital of a company limited by shares to be higher than the above amount are provided for in separate laws or administrative regulations.
股份有限公司注册资本最低限额需高于上述所定限额的,由法律、行政法规另行规定。
The minimum amount of the registered capital of a company limited by shares shall be 5,000,000 yuan.
股份有限公司注册资本的最低限额为人民币五百万元。
If any law or administrative regulation specifies a higher minimum amount of registered capital for a limited liability company, the provisions of that law or administrative regulation shall prevail.
法律、行政法规对有限责任公司注册资本的最低限额有较高规定的,从其规定。
The minimum amount of the registered capital of a company with limited liability shall be RMB 30,000 yuan.
有限责任公司注册资本的最低限额为人民币三万元。
Article 13 the minimum amount of registered capital required for the establishment of a national commercial bank shall be RMB one billion yuan.
第十三条设立全国性商业银行的注册资本最低限额为十亿元人民币。
The minimum amount of registered capital of a limited liability company shall be RMB30,000.
有限责任公司注册资本的最低限额为人民币三万元。
The registered capital of a company following such capital reduction may not be less than the minimum levels set by law.
公司减少资本后的注册资本不得低于法定的最低限额。
The registered capital of a company following such capital reduction may not be less than the minimum levels set by law.
公司减少资本后的注册资本不得低于法定的最低限额。
应用推荐