The prince should be plunged into work.
应该赶紧让王子投入工作。
The presence of the prince added lustre to the occasion.
王子的出现给那场面增添了光彩。
The prince had performed his social duties with professional rigour.
王子以职业性的严谨履行了他的社会职责。
王子吻了白雪公主。
The prince finished his story.
王子的故事讲完了。
The prince told him to send her.
王子让他叫她来。
The prince loves her as one loves a child.
王子爱她像爱一个孩子。
王子赢了。
The prince said, "Thou art quite safe with me."
王子说:“你和我在一起很安全。”
The prince was soon to be crowned King of England.
王子不久就要被立为英国国王了。
How did she spend her days before she met the prince?
在遇到王子前,她是怎么生活的?
He fancied he had a sword—belike he is the prince himself.
他以为自己有一把剑——好像自己就是那位王子似的。
The prince took heart at once—he felt that his troubles were at an end, now.
王子立刻振作起来——他觉得他的苦难已经结束了。
It is necessary for the prince to know well how to use the beast and the man.
王子懂得如何使用兽和人是很必要的。
Once more, he heard the buzz of low voices exclaiming, "The prince, the prince comes!"
他又听到了嗡嗡的低语声:“王子,王子来了!”
The prince allied himself with the Scots.
王子与苏格兰人结盟。
The prince rode at the head of his regiment.
王子骑马走在卫队的前头。
The prince was turned into a frog by the witch.
王子被女巫变成了一只青蛙。
The Prince awakened Sleeping Beauty with a kiss.
王子的吻唤醒了睡美人。
He is grander and even richer than the Prince of Wales.
他自视比威尔士王子还要高贵、还要富有。
She married the prince and they lived happily ever after.
她与王子成了婚,从此过着幸福的生活。
Finally, Cinderella and the Prince married and lived happily ever after.
最后,灰姑娘和王子结婚了,从此过上了幸福的生活。
The prince and princess were wonderful friends from that day on and lived happily ever after.
从那天起,王子和公主成了要好的朋友,他们从此过上了幸福的生活。
The fox, as his parting gift, shares his secret with the prince: "One can see rightly with the heart."
狐狸将自己的秘密作为离别礼物告诉小王子:“一个人只有用心才能真正看清这个世界。”
The prince understands the nature of relationships: the time he has wasted on his rose makes her so important.
小王子明白了感情的本质:是他在玫瑰身上所花的时间令她变得如此重要。
嘘,他一定是王子!
I am indeed the Prince of Wales!
我真的是太子啊!
你不可以起诉王子。
The prince picked up the dance shoe.
王子将舞鞋拾起。
The Prince was appointed Imperial Swineherd.
王子被任命为皇家猪倌。
应用推荐