I had no idea what would happen to them or where the film would go, but I knew that I had found an amazing family; a modern-day version of the Joads from the Grapes of Wrath.
我不知道会有什么事情发生在他们身上或是电影走向何处,但是我知道自己发现了一个令人惊喜的家庭,现代版愤怒的葡萄的约德一家。
After the battle of Salinas, Steinbeck decided to go undercover for months, to research what would become the Grapes of Wrath.
萨利纳斯战斗发生后,斯坦贝克决定去卧底几个月,为《愤怒的葡萄》寻找素材。
"Every moving thing lifted the dust into the air," he wrote in the Grapes of Wrath. "a walking man lifted a thin layer as high as his waist."
“每一个动作都会扬起尘土,”他在《愤怒的葡萄》中写道,走路的人将薄膜系到腰间。
The angel swung his sickle on the earth, gathered its grapes and threw them into the great winepress of God's wrath.
那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒榨中。
He played the lead in many famous films including on Golden Pond, the Grapes of Wrath, Young Mr. Lincoln etc.
他在很多成功的电影中出演主角:《金色池塘》,《怒火之花》,《少年林肯》等。
1940 - John Steinbeck is awarded the Pulitzer Prize for his novel the Grapes of Wrath.
1940年的今天,约翰·史坦贝克因其著名小说《愤怒的葡萄》而荣获普利策大奖。
1940 - John Steinbeck is awarded the Pulitzer Prize for his novel the Grapes of Wrath.
1940年的今天,约翰·史坦贝克因其著名小说《愤怒的葡萄》而荣获普利策大奖。
应用推荐