Raising the money is done in the usual time-honoured ways – college events, garage sales, and the like.
集资是通过寻常且由来已久的方式来完成的,如校园活动、宅前出售等。
Doesn't a wallet—that time-honoured Friday-night feeling of pleasing, promising fatness—represent something that matters?
难道钱包——那种由来已久的周五晚上令人愉悦、预示着发胖的感觉——不代表一些重要的东西吗?
It marks the end of a time-honoured tradition.
它标志着一个历史悠久的传统的终结。
Beijing, the capital of China, is a time-honoured city with many places of interest.
北京是中国的首都,也是一个历史悠久的城市,有许多的名胜古迹。
This is a time-honoured custom.
这种风俗由来已久。
Both China and India are large countries with time-honoured civilization.
中国与印度都有着悠久文明,都是大国。
No longer would judges oversee the vote, as they had done by time-honoured tradition.
不再会有法官来监督投票了,即使这是他们由来已久的传统。
It is a time-honoured custom for the Chinese people to enjoy family reunion on Spring Festival .
中国人在春节时合家欢聚是一项有悠久历史的习俗。
The Playwright, 75 metres from the bank’s front door, was a time-honoured gathering place for Lehman’s employees.
剧作家酒馆,离银行的前门75米,曾经是雷曼兄弟投资银行雇员们的聚会之地,显得古雅而令人神往。
The Playwright, 75 metres from the bank's front door, was a time-honoured gathering place for Lehman's employees.
剧作家酒馆,离银行的前门75米,曾经是雷曼兄弟投资银行雇员们的聚会之地,显得古雅而令人神往。
The traditional icons and cheerful colours of the stamps commemorate the time-honoured spirit of this joyous festive season.
邮票色彩鲜明悦目,票上的传统圣诞物品传递浓浓的佳节气氛,与大家共迎这个普世欢腾的日子。
If this is the case, impediments must be cleared, including hoary traditions or time-honoured demarcations that structure society.
若是这样,所有包括古老传统和界限的障碍物应被清除。
The radical purpose of brand communication is not to pursue momentary success, but to rely on developing brands with time-honoured.
做品牌传播,根本目的不在于使品牌达到瞬间的辉煌,而在于塑造经久不衰的长寿品牌。
They moved from New York to Seattle and he founded the company, in time-honoured fashion for American technology start-ups, in his garage.
他们从纽约搬到了西雅图,秉承美国科技新兴企业的优良传统,在自己家的车库里建立了亚马逊公司。
This will mean breaking the time-honoured link between age and pay—a link which ensures that workers get ever more expensive even as their faculties decline.
这将意味着打破年龄和工钱之间由来已经的联系——这种联系使得恰恰在设备老化时雇用的工人花钱越来越多。
For the past month they had been preparing for the great day, rehearsing over and over again the time-honoured responses that the King would have to give in the Abbey.
上个月,他们一直为这个大日子做准备,一遍接一遍地排练国王将在大教堂发表的历史悠久的应答短诗。
Ambassador Liu said that Lloyd's is one of the most time-honoured insurance institutions in the world and occupies a pivotal position in the international insurance industry.
刘大使表示,劳合社是全球历史最悠久的保险机构之一,在国际保险业占据着举足轻重的地位。
At the heart of these programmes is Directly Observed treatment, Short-course (DOTS) - WHO's time-honoured approach to treatment combined with patient supervision and support.
这些规划的核心内容是直接督导下的短程化疗(DOTS)—世卫组织结合患者监督和支持的长期以来行之有效的治疗方法。
These were all their own people, time-honoured inmates of their household, almost members of the family, or persons who must, it seemed, inevitably live in the count's house.
他们都是一些在家里住惯了的亲人,几乎全是家庭成员,或者是一些似乎必须在罗斯托夫伯爵家里居住的人。
But a softer tone is just the start of the learning curve, as company bosses also adjust time-honoured practices to accommodate the new power dynamic emerging on their factory floors.
但态度的缓和仅仅是吸取教训的开始,一些企业老板如今已着手调整历史悠久的业务习惯,以适应工厂内显现出来的新权力格局。
Doesn't a wallet—that time honoured Friday night feeling of pleasing, promising fatness—represent something that matters?
钱包——代表着由来已久的周末前夕对于美好肥宅的欢快憧憬——难道不是象征着某些重要的事情吗?
He remembered all of those who died and suffered, and every time he was honoured he knew it was for all of those who fought.
他始终记得那些牺牲和受伤的人们,每次受到嘉奖时,他总认为荣誉属于那些与他一起并肩奋战过的人们。
And I am deeply honoured that you have given me the opportunity to address congress a second time.
你们又一次给予机会让我能够在国会发表第二次演说,我深感荣耀。
It is the first time the prize has honoured two women at once.
这是该奖项首次同时颁给两位女性科学家。
In one experiment people honoured the trust placed in them between 80% and 90% of the time, but only estimated that others would honour their trust about 50% of the time.
在一实验中,人们认为自己的诚信值大概是80%到90%之间,而认为别人的信任值却只有50%。
At that time November 1st was called "all saints' day" and people honoured all the saints who did not have their own special day.
那时,十一月一日被称为“万圣日”,在那天人们纪念所有没有特定纪念日的圣人。
Few time periods are honoured with descriptions, the odd annus mirabilis or horribilis aside.
鲜有某个时期有幸被冠以描述名称,“惊异年代”(annusmirabilis)或“恐怖年代”(annushorribilis)之类的诡异名称更不作数了。
We are most honoured that you have taken time to meet with us.
你抽时间来会见我们,我们感到非常荣幸。
Every bottle lives up to our family's seal of approval, hallmarked by time honoured wine-making methods.
每一瓶葡萄酒都得到我们家族的认可,采用传统优秀酿酒工艺,品质保证。
Every bottle lives up to our family's seal of approval, hallmarked by time honoured wine-making methods.
每一瓶葡萄酒都得到我们家族的认可,采用传统优秀酿酒工艺,品质保证。
应用推荐