To assist organizations in measuring their own performance against these criteria, some tangible indicators are given for each attribute.
为了协助衡量绩效与标准之间的差距,我们给每个属性指定了一些具体指标。
International organizations intensified their activities to locate victims and assist with relief efforts.
各国际组织加强了他们的活动以寻找受害者并协助救援工作。
Supporting these technologies is a set of best practices that assist organizations to adopt model-driven approaches.
对这些技术的支持是一组帮助组织采用模型驱动方法的最佳实践。
Partnerships between public and private organizations aim to assist with everything from securing financing to writing a business plan.
公众和私人组织之间的合作关系的目标是帮助一切,从财政安全到书写商业企划。
Join professional organizations in your field. The contacts may help with your job and assist if you seek to change positions.
加入你所在行业的专业机构。这些人脉可能有助你工作或在你转职时提供帮助。
Liberal organizations committed to civil liberty will assist Washington in demonizing its next target for military attack while turning a blind eye to the war crimes of President Obama.
致力于公民自由的自由组织将协助华盛顿妖魔化下一个军事攻击目标而对奥巴马的战争罪行视而不见。
Acts of citizens and organizations to assist people's policemen in performing their duties according to law shall be protected by law.
公民和组织协助人民警察依法执行职务的行为受法律保护。
To serve as host for foreign organizations, civil institutions and enterprises visiting China and assist them in exploring business opportunities;
办理接待国外有关组织、民间机构及企业来华访问、考察等业务;
To assist the commission party group in managing the carders of the party organizations and mass groups of the commission 7.
协助委党组管理机关党组织和群众组织的干部。
To assist the commission party group in managing the carders of the party organizations and mass groups of the commission 7.
协助委党组管理机关党组织和群众组织的干部。
应用推荐