You would be forced to break up with someone who was emotional, moody, and difficult to please.
当某个人情绪化,而且很难取悦时,你将不得不与他分手。
You would be forced to break up with someone who was insecure and in constant need of reassurance.
如果你被迫与某人分手,也许是因为他不可靠,没有安全感。
It's acceptable to break up with someone over something that might seem a bit petty just because they don't seem right for you - because they probably aren't!
和某些人因为某些琐事分手只是因为他们似乎不适合你,这也是可以接受的,因为他们也许真的不适合你。
"If I want to break up with someone, I think it is best done sooner rather than later ...When you face them, you must prepare for their reactions -crying, arguing, bargaining or begging," Zhang said.
如 果想和对方分手,我觉得宜早不宜晚。 当面说分手的话,你不得不对她们的反应做好应对措施--痛哭、争吵、商量或者乞求。
"If I want to break up with someone, I think it is best done sooner rather than later ...When you face them, you must prepare for their reactions -crying, arguing, bargaining or begging, " Zhang said.
如果想和对方分手,我觉得宜早不宜晚。 当面说分手的话,你不得不对她们的反应做好应对措施--痛哭、争吵、商量或者乞求。
The saying, which is most commonly used to console someone after a break-up, tugs at the heartstrings and serves as a comfort for those with tumultuous love lives.
这句话,通常用来安慰分手后的失意人,撩动心弦,也让在爱情中颠簸的人们,有了些许安慰。
Love is always a long lesson on how to be with someone, or how to break up.
爱恋是关于如何相处和如何分离的漫长的课程。
TO My Friends Who Are... AFRAID TO CONFESS Love hurts when you break up with someone.
我的朋友们…怕坦承爱伤害分手时,与某人。
TO My Friends Who Are... AFRAID TO CONFESS Love hurts when you break up with someone.
我的朋友们…怕坦承爱伤害分手时,与某人。
应用推荐