Interest-rate cuts have failed to bring about economic recovery.
利率的降低未能带来经济的复苏。
He urged the United States to persist with its efforts to bring about peace.
他敦促美国坚持努力实现和平。
His avowed intention was to bring about reform and spiritual renewal for the church.
他公开宣称他目标是进行教会改革和灵性的复兴。
The militants see no contradiction in using violence to bring about a religious state.
好战分子认为使用暴力与建立宗教国家不矛盾。
It took the combined efforts of both the press and the public to bring about a change in the law.
这项法律的变更来自媒体和公众的通力合作。
As a result of their compatibility, Haig and Fraser were able to bring about wide-ranging reforms.
由于意趣相投,黑格和弗雷泽能带来广泛的改革。
Andria Zafirakou, a north London secondary school teacher, said she wanted to bring about a classroom revolution.
伦敦北部中学教师安德里亚·扎菲拉库表示,她想掀起一场课堂革命。
This is likely to bring about a physical change to the head, in particular the forehead, will grow larger.
这可能会给头部带来物理变化,尤其是前额,会变大。
Again, cheaper communications helped to bring about change.
日趋便宜的通信技术再一次带来了变革。
There are a lot of ways to bring about lucidity within a dream.
有很多种方式可以在梦中清醒。
So what has changed in Iran to bring about this remarkable shift?
那么,伊朗的如此巨变究竟是因何产生的?
Fighting poverty means helping to bring about a strong climate change agreement.
消除贫困意味着帮着达成一项强有力的气候变化协议。
We must change expectations. And create a climate that helps to bring about change.
我们必须改变期望,并且创造一个有助于实现变革的氛围。
White House spokesman said it is not U. S. policy to bring about regime change in Libya.
白宫发言人说,美国的政策不是让利比亚更换领导人。
Yet it has the potential to bring about profound changes because of the economics involved.
但它却具有产生深远变革的潜力,这要归因于其中涉及的经济学。
Airlines helped to bring about globalisation, but their own industry is far from globalised.
航空公司的兴起促进了全球化,但是航空业本身离全球化还很远。
Whatever transformation you want to bring about in yourself and in the world, it must be now.
不论你想带给自己或世界何种转变,转变的时刻都在现在。
A.Music therapy is the functional use of music to bring about change in mind, body, and spirit.
音乐疗法是将音乐应用于身体机能,从而改变我们的身心灵的状态。
Likewise during death anniversary, which never fails to bring about sad and hurting sentiments.
同样,在周年纪念日上,我们深感悲伤心痛。
Color theory is the practice of using the meaning behind colors to bring about a sensory experience.
色彩理论是善用颜色的隐含意义带来感官体验的实践。
All of you are working on the inner level to bring about a spiritual transformation in your being.
你们全体都在内在层面工作以为了在你们的存在中带来一个灵性的转变。
Was a dedicated Netflix device really the best way to bring about his video-on-demand revolution?
Netflix的专用设备真的是他的视频点播变革的最佳方式?
Additionally, you can use this to bring about a new hierarchical arrangement that was missed in Word.
另外,您可以使用它来打开一个新的层级结构安排,以补充在Word中没有出现的层级安排。
God doesn't tempt anyone, but He able to use temptation as a means to bring about growth in our lives.
上帝并不诱惑任何人,但他能将诱惑作为一种手段促进我们成长。
Once it is running properly, though, it is expected to bring about a fundamental rethinking of physics.
然而一旦大型粒子对撞机完全运行,它将给物理学带来重大的变革。
Mr Rösler thinks it is mainly up to society, not the state, to bring about tolerance and solidarity.
罗氏认为培养宽容,追求稳定主要取决于社会形态,而不是国家形态。
Both sides expressed readiness to work with other parties to bring about positive outcomes at the Summit.
双方表示愿与其他各方一道努力,推动峰会取得积极成果。
Both sides expressed readiness to work with other parties to bring about positive outcomes at the Summit.
双方表示愿与其他各方一道努力,推动峰会取得积极成果。
应用推荐