When you love someone you want nothing more than for them to be truly happy no matter what it takes because that's how much you care about them and because their needs come before your own.
当你爱着一个人时,你唯一想要的就是能让对方真正地快乐而不惜任何代价,因为你是多么地在乎着对方,因为对方的需要总是优先于你自己的需要。
Alice was very nearly getting up and saying, 'Thank you, sir, for your interesting story, ' but she could not help thinking there MUST be more to come, so she sat still and said nothing.
爱丽丝几乎要站起来说“谢谢你,先生,谢谢你的有趣的故事。”但是,她觉得还应该有下文,所以她仍然静静地坐着,什么话也不说。
I know the show can't make room for everyone, but they've got nothing for the guy whose sad story they used to boost their ratings? Come on.
我知道这个节目并不会给所有人留有位置,可是,当他们利用Mendina的不幸故事来提升收视率时,他们什么都没有得到吗?
Nothing that I read online could have prepared me for what was to come.
我在网上没有看到任何对于我有帮助的信息。
Millions of faithful people have been martyred, have lost everything, or have come to the end of life with nothing to show for it. But the end of life is not the end!
千千万万忠心的人,有的作了殉道者,有的丧失所有,也有的到了生命终点仍是籍籍无名,不过这个“生命的终点”,却绝非真正的终点!
For a long time I felt very shameful of it, but I've come to realize it's nothing to be ashamed of.
很长一段时间,我觉得那是非常丢脸的,但我已经认识到这没什么可羞耻的。
For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
因为我有一个朋友行路,来到我这里,我没有什么给他摆上。
Nothing Mr Obama says will change the fact that oil is still gushing into the ocean and will be for some time to come.
然而奥巴马先生的言辞将根本不会改变漏油依然源源不断的涌出海面的事实,并且未来一段时间内仍将如此。
I see nothing except to wait for the next train, which will come along some time within twenty-four hours.
除了等下一辆火车以外,也没别的办法了。二十四小时之内会来的。
The wildlife has been decimated to such a stage that there'll be nothing left for tourists when they come back to the country.
我们的野生动物已遭到严重猎杀,以致游客下次重回我国的时候已经没有什么可看了。
The constant hunger for more than we need is so deeply ingrained in our minds that we have come to think of it as human nature to be greedy and that there’s nothing we can do about it.
总是想要比自己需要的更多的东西,这种心态根深蒂固,以致于我们认为人类的本性就是贪婪的,对些我们无能为力。
You come to Denmark to buy a book you know nothing about that concerns the work of a man dead for more than a decade.
你来丹麦购买一本你都不了解的书,它涉及到了一个已经死去十多年的男人。
The constant hunger for more than we need is so deeply ingrained in our minds that we have come to think of it as human nature to be greedy and that there's nothing we can do about it.
总是想要比自己需要的更多的东西,这种心态根深蒂固,以致于我们认为人类的本性就是贪婪的,对些我们无能为力。
“They offered me the chance to come back for a few episodes, but there was nothing guaranteed so I decided to dive into the music thing, ” he told TVLine in August.
“他们提供我回来出演几集的机会,但那没什么保障,所以我决定把精力分散到音乐这件事中”,八月份他对TVLine这样说道。
Her husband opted not to come with her to Geneva (there would be nothing for him to do, and she travels frequently), so she lives alone in a flat five minutes' walk away from WHO headquarters.
她的丈夫没有选择同往日内瓦(在那儿他无事可做,而陈要则要穿梭其间),所以她就住在WHO总部5分钟路程的一幢公寓中。
However, nothing that you read or hear is without its value, and a new idea can lay dormant for a while and then come to life.
然而,没有什么你们读到的或听到的东西是毫无价值的,一种新的想法可以潜伏一段时间,然后苏醒过来。
Put nothing in writing - not even an email, for with the wild aspects at play, anything could come back to bite you.
不要写任何东西——连一封电子邮件也不要写,因为在这不好的相位,任何东西都可能回来让你栽一跟头。
Nothing could stop me from waiting for you to come back unless death.
除了死亡再没有别的事物能够阻止我等待你回来。
For when we come from this authentic love, we have nothing to fear.
因为我们从真爱出发,我们没有恐惧。
This was nothing unusual for Hyde Park, for many people come here on a Sunday to air their views, and shouting is the only means by which they can make themselves heard.
这在海德公园是很寻常的事,因为有许多人星期天来这里发表自己的观点,而只有大声叫喊才能使别人听清楚他们讲话。
If nothing else, you might just come to realize that sometimes just having a job that pays the bills is "lucky" enough for now.
如果没有别的,你可能只认识到,有时仅仅有一份工作,付帐单的是“幸运”足够了。
They could do nothing but wait for the doctor to come.
他们只能等待医生的到来。
For there is nothing hidden that will not become visible, and nothing secret that will not be known and come to light.
因为没有隐藏的事,不成为显露的;没有秘密的事,不被知道而公开出来的。
That little nurse annoys to shout that the ground scolded sentence mental derangement, but over know nothing a way, oneself is a 'where side 'ask for to come to how serious result.
那小护士气呼呼地骂了句神经病,却完全不知道,自己一句‘在那儿边’惹来了多么严重的后果。
Pack up the moon and dismantle the sun. Pour out the ocean and sweep up the wood, For nothing now can ever come to any good.
不再需要星星,把每一颗都摘掉,把月亮包起,拆除太阳,倾泻大海,扫除森林,因为什么也不会,再有意味。
Pack up the moon and dismantle the sun. Pour out the ocean and sweep up the wood, For nothing now can ever come to any good.
不再需要星星,把每一颗都摘掉,把月亮包起,拆除太阳,倾泻大海,打扫森林,由于什么也不会,再有意味。
Pack up the moon and dismantle the sun. Pour out the ocean and sweep up the wood, For nothing now can ever come to any good.
不再需要星星,把每一颗都摘掉,把月亮包起,拆除太阳,倾泻大海,打扫森林,由于什么也不会,再有意味。
应用推荐