Of finding in my praise aught to condone.
发觉我的赞扬无以原谅。
To understand these motives is not to condone them.
理解这些动机不是为了谴责他们。
To forgive is not to condone the bad things our parents have done.
要原谅不是赦免父母曾做过的坏事情。
Yes, I do believe it's theft but perhaps it is necessary to condone that theft.
我确实认为这是盗窃,但也许我们有必要容忍它。
That is not necessarily to condone China's policies, or to deny Armenian history.
这并不一定是纵容中国的政策,或拒绝亚美尼亚人的历史。
No one wants to condone bad behaviour, but the consequences of failure can be dire.
虽然国家不会放任银行的恶劣行为,但是更不愿看到灾难性的后果。
You don't have to condone kids getting beat up every day to enjoy seeing him in the ring.
喜欢看他站在拳击台上也用不着宽恕那些每天挨揍的小孩。
To condone a set of laws that give them immeasurable power over their children is asking for trouble.
赐于一套无上权威的规定给于这些父母是自取其咎的行为。
'As a responsible company we don't want to condone any activity which could lead to someone being injured.'
我们是一家负责任的公司,因此我们不会纵容任何有可能令人们受伤的行为。
Future generations are unlikely to condone our lack of prudent concern for the integrity of the natural world that supports all life.
未来的人们未必乐意宽恕我们,自然界是所有生命的支撑,但我们却对它的完整性疏于关注。
We turn our attention away from our own defects, and when we are forced by untoward events to consider them, find it easy to condone them.
我们对自己的缺点不甚关注,即便是深陷困境而不得不正视它们的时候,我们也会很容易就宽恕自己。
This chapter began with events that from today's vantage point at the end of the following century none of us here would wish or seek to condone.
新的一章就从源于今日优势的事件开始。下世纪末,我们这儿无人会去期望或是寻求宽恕。
To allow changes that are known to be unacceptable at the enterprise level is to condone wasted work, because the project will eventually be forced to roll back those changes.
允许执行已经知道在企业层次上不能接受的变更,就是接受无价值的工作,因为项目最终会不得不放弃这些变更。
I repeat, none of this is meant to condone China's behaviour, but it is certainly intended to caution strongly against over-reaction and threats of spoiling the Beijing Olympics.
我再重申下,我无意替中国的行为辩解什么,但肯定是要强烈地警告那些破坏北京奥运的过激行为和威胁。
I find it difficult to believe that you condone the European attitude of being concerned only when people other than Turks are murdered.
欧洲人的态度是只关心土耳其人以外的那些被害者,我发现很难相信你会宽恕这样的态度。
"There remains a need to get the message out to the driving community that speed is linked to accidents, and that attitudes that condone speeding are a road safety problem," Tranter writes.
“超速导致事故,宽恕超速的态度对交通安全是很大威胁,把这些信息告诉驾车一族仍很有必要”泉特写道。
People who perpetrate, condone or facilitate it must be brought to justice.
必须将参与、宽恕或协助这种行为的人绳之以法。
In terms of assigning blame for what has occurred, Lee does not condone the actions of Yuichi, but certainly points out that he is not the only person who is prone to unpleasant outbursts;
对于发生的事情应该归咎于谁而言,导演没有对祐一的行为表示同情,但他也肯定的指出祐一不是悲剧的唯一负责人。
Speedo is the first sponsor to cut ties with Ryan Lochte, saying it cannot condone his behavior.
速比涛是第一家跟瑞安·罗切特断绝关系的赞助商,速比涛表示,不能宽恕罗切特的所作所为。
Although encouraging youngsters to play their roles in social activities, I cannot condone violence under any circumstances.
虽然鼓励年轻人在社会活动中扮演他们自己的角色,但是在任何情况下我都不能容忍暴力行为。
We justify and condone the foxhole and then, in the foxhole or in the bomber, we hope to find God, love.
我们为散兵坑辩解并宽恕它,然后,在散兵坑里或轰炸机下我们希望找到上帝,爱。
While we do not condone poaching, it needs to be seen in context.
虽然我们不纵容偷猎,它需要适当的角度来观察。
The channel agreed to cut scenes in future which glamorise or condone smoking.
该频道同意以后将剪掉所有美化和宽容吸烟的镜头。
Parnell: I'm sorry Natalie, but are we to believe you condone driving while intoxicated?
主持人:很抱歉娜塔莉,可我们真的很难相信你会酒后驾车的。
This doesn't require you believe what they believe or condone 8 their behavior, it simply means you quit passing judgment long enough to truly understand what makes them tick.
这并不需要你相信他们所相信的,抑或纵容他们的行为,只是意味着不要带着先入为主的心态去真正理解别人的所作所为。
In both cases, the authors condone the clear negligence of our leaders, who prefer to stimulate yet further unsustainable growth rather than reduce consumption.
两篇文章都宽恕了领导者显而易见的过失,他们宁愿进一步刺激不可持续的增长,也不愿意减少消费。
Everyone should have a gentle state of mind, learn to forgive yourself and condone the others.
每个人都要有一颗平和的心态,要学会宽恕自己原谅别人。
Everyone should have a gentle state of mind, learn to forgive yourself and condone the others.
每个人都要有一颗平和的心态,要学会宽恕自己原谅别人。
应用推荐