他说个不停,以拖延时间。
This cheerful duet looks set to drag on.
这项愉快的二重奏必定会被拖延。
The Boring movie seemed to drag on and on.
乏味的电影似乎一直拖延。
The dispute is likely to drag on for several years.
这场争论有可能拖拖拉拉达数年之久。
The crisis is likely to drag on for a long time.
这场危机可能拖延较长时间,可能数年。
The days just seem to drag on since you've gone.
你走之后,日子一天天平淡无聊地过去。
The class seemed to drag on longer than the others.
这节课好像比别的课拖的时间都长。
An actually short moment may seem to drag on forever.
其实一个相当短的时刻可能看起来永远拖下去。
Your unemployment seems to drag on beyond all reason.
你的失业好像在毫无理由地缠住你不放。
This show seems to drag on forever. I'm tired of it already.
这个节目好像拖个没完似的。我已经看烦了。
If you use 6, 831 of them, as a Tesla sports car does, that time does tend to drag on.
如果像特斯拉跑车那样用上6831个锂离子蓄电池组电池所需时间就更长了。
That might explain why after we argue, the room's tension-ridden atmosphere makes time seem to drag on and on.
这也许能够解释为什么我们在大吵一架之后,房间里紧绷的气氛能让时间看起来无限拖沓。
With the recession expected to drag on through much of this year, more damage will be inflicted on both companies and workers.
随着预期在今年衰退将拖延更长时间,将对公司和员工这两方面造成更多的损害。
The problem is that the recession looks set to drag on much longer in Spain than elsewhere; many forecasters see no recovery before the end of 2010.
而西班牙的问题在于,他的经济衰退的时间会比其他欧洲国家的更长,许多预测专家估计至少要到2010年底西班牙的经济才会有所恢复。
Yes, it seemed to drag on but most importantly, I made some great friends, some of whom I have a feeling I will still be having occasional catch-up chats with twenty years from now.
至少,我交到了很多好朋友,其中一些人,我想20年后我们都可以经常在一起聊聊天。
This story has the potential to drag on well into the next decade -- when for $1.5 million, all of Thomas-Rasset's four kids could finish law school and take up the fight on her behalf. .
这件事很有可能会延续到下一个十年期内——也就是托马斯-拉塞特的4个孩子从法律学院毕业,代替她承担起战斗责任的时候。
Sometimes the court even USES the mediation to drag on the case, or USES the sentence to push down the mediation, which may severely damage the legal rights and interests of the parties.
甚至有的法院借口调解,久调不决、以判压调,严重损害当事人的合法权益。
He came to be seen as a drag on his own party's prospects.
他逐渐被看成是阻碍自己的党走向未来的绊脚石。
Wasted time is a drag on American's economic and-private lives, not to mention infuriating.
浪费了的时间拖累了美国人民的经济生活和私人生活,更不必说还令人愤怒了。
Wasted time is a drag on American's economic and private lives, not to mention infuriating.
浪费的时间拖累了美国人民的经济生活和私人生活,更不必说还令人愤怒了。
To move a widget, click the widget title bar and drag the widget to a new location on the overview page.
要移动小部件,单击小部件标题栏并将小部件拖拽到概览页面上的新位置。
You can also simply drag and drop modules to position them differently on your pages.
您还可以简单拖放这些模块以便将它们放在页面中不同的位置。
The euro crisis presents France with the best chance in decades to drag the eu back on track.
欧元危机给法国带来了几十年中最好的机会,那就是将欧盟带回到正轨上。
Using large deployable surfaces to increase the drag on these objects so they fall to Earth rapidly is one possible solution to the space litter problem.
为了解决太空垃圾的问题,科学家们正考虑在这些垃圾的表面安装风帆,增加空气阻力,使它们更快地坠毁在地面上。
Using large deployable surfaces to increase the drag on these objects so they fall to Earth rapidly is one possible solution to the space litter problem.
为了解决太空垃圾的问题,科学家们正考虑在这些垃圾的表面安装风帆,增加空气阻力,使它们更快地坠毁在地面上。
应用推荐