Her question seemed to inflame him all the more.
她的问题似乎更加激怒了他。
Our lack of response seemed to inflame the colonel.
由于我们没有反应,好象惹恼了那个上校。
I wish to dazzle - to bewilder - to inflame her senses.
我要让她感到眼花缭乱,手足无措。
Conversely, he was trying to inflame them by his behaviour.
相反,他正试图煽动他们自己的行为。
Though we certainly weren't trying to inflame or shock , we set of a wave of anger.
尽管我们肯定不会故意去激怒某人或者惹人厌,但我们还是制造了许多非议。
Even now he is reading my manuscript, preparing to inflame my ego, to set my ego against hers.
现在他在看我的手稿,准备激发我的自尊,使之与她的自尊相对抗。
Where there is a real or imaginary threat to economic security, this is specially likely to inflame group prejudice.
只要是经济安全受到了威胁,不管是真实的还是想象中的,群体偏见当然就很容易被点燃。
Even so, in some of the places wherethe attacks might have been expected to inflame the migrant debate, they havenot—or, at least, have not done so yet.
即便如此,在一些本以为袭击事件会使移民争论白热化的地区,事实上并非如此,或者说至少争论还没有到白热化的阶段。
Thus, as if fate seemed determined to inflame and increase the poor child's malady and passion, all circumstances and all parties round about her urged it on .
这样,仿佛命运决心要跟这可怜的孩子作对,使她的痛苦和爱情有增无减,更加炽烈,她周围的一切和所有的人都在给这种情绪推波助澜。
Mr. Aso has also been going out of his way to inflame Japan's already difficult relations with Beijing by characterizing China's long-term military buildup as a "considerable threat" to Japan.
“麻生还不厌其烦地在已经苦难重重的中日关系火上加油,把中国的长期军事建设说成是对日本“重大威胁”。
Rush Limbaugh frequently infuriates me—not because of what he believes, but because he takes such enormous liberties with the truth and uses language that seems designed to inflame, not enlighten.
拉什•利博经常激怒我,不是因为他说的内容,而是因为他很自由的去说一些事实,而且用一些有意惹人生气的话而不是启迪的话。
Palmiter said, "it's so easy just to say and do things that inflame the situation."
帕尔·米特说:“为了让形势火上加油,说点或是做点什么,这是很容易的。”
It is also important to avoid asthma triggers - stimuli that irritate and inflame the airways.
避免哮喘诱因刺激气道和导致发炎也是很重要的。
For instance, there has been no one to cast an eye over speeches to root out words that might inflame business sensibilities.
举例来说,没有人去浏览演讲稿以消除可能会引发商业敏感的措词。
Chemical agents manufactured by our immune system inflame our cells and tissues, causing our nose to run and our throat to swell.
我们的免疫系统产生的化学物质导致我们的细胞和组织发炎,导致我们流鼻水和我们的喉咙膨胀。敌人是我们自己。
Chemical agents manufactured by our immune system inflame our cells and tissues, causing our nose to run and our throat to swell.
我们的免疫系统产生的化学物质导致我们的细胞和组织发炎,导致我们流鼻水和我们的喉咙膨胀。
One in 12 babies born in the U. S. in 2008 were offspring of illegal immigrants, according to a new study, an estimate that could inflame the debate over birthright citizenship.
新近一项研究显示,2008年在美国出生的婴儿中,每12个人中就有一个是非法移民的子女,这一估算可能加剧美国社会对在美出生即获美国公民权一事的争论。
In time of inflame, do yourself a favor along gift refresh to it in a quiet place so that you won't be hurt along its flames;
在气愤时心疼一下自己,找个僻静处散散心,宣泄宣泄,不要让那些无名之火伤身;
In time of inflame, do yourself a favor along gift refresh to it in a quiet place so that you won't be hurt along its flames;
在气愤时心疼一下自己,找个僻静处散散心,宣泄宣泄,不要让那些无名之火伤身;
应用推荐