The job failed to measure up to her expectations.
这项工作没有满足她的期望。
It was fatiguing sometimes to try to measure up to her standard of perfection.
力求达到她的完美标准,有时是很累人的。
How did he expect anyone to measure up to this?
他怎么指望有人达到这个标准的呢?
We work and study hard to measure up to the hopes of the Party.
我们努力工作和学习,为的是不辜负党的希望。
We have just enough faith, hope, and love to measure up to those around us.
我们只会和身边的人一样,只有仅仅足够的信心、盼望和爱。
The sense of needing to measure up to some standard can be part of this as well.
同样的,需要去达到标准的感觉也属于其中的一部分。
Barack Obama needs to measure up to his campaign rhetoric about "real family values".
奥巴马在竞选时提出“真正家庭价值”的口号,他应采取符合这一口号的政策。
Do all you can to show your love and your ability to measure up to what this person wants.
尽自己能做的一切向对方表达爱意和表示你能达到对方的要求。
"Toyota has failed to measure up to international standards; it's also failed to measure up to Japanese expectations," he added.
“丰田的产品无法满足国际标准,而且也无法满足日本人民的期望,”他补充道。
As this is the first ever of its kind, it is natural that people all expect the host to set both a high standard and a good example for followers to measure up to.
既然是破题儿第一遭,人们自然期望主办国能够树立好榜样,确立高标准。
While it is easy to measure the effects of gravity on grander planetary or even galactic scales, the force's weakness has meant its detailed nature has been difficult to observe up until now.
虽然要想测量到巨大到行星甚至银河系规模的引力效应是轻易的。但是到目前,要做到精确观测还是不够,因为作用力太弱。
An alternate measure for all those with limited finances are to go to wedding boutiques/stores that are putting up a sale for his or her designer wedding dresses.
对于所有那些有限的财政措施是替代到婚礼精品店/专卖店是把一个为他或她的设计师婚纱礼服销售。
A good starting point would be 512mb, then move up or down to determine optimal value, measure throughput or response times, and analyze GC logs to understand frequency and length of scavenges.
一种不错的做法是,从512MB开始,然后逐步向上或向下,以确定最优值、测定吞吐量或响应时间,并分析gc日志,以了解进行清除操作的频率及时间。
In other words, Foucault is up to something interesting, and probably we should meet him at least halfway to see, to measure, the degree of interest we may have in it.
换言之,福柯在从事很有趣的事业,或许我们至少可以在半途加入他的行列,去看看我们是否也能对此有兴趣。
As this result came with the benefit of hindsight, the researchers tried to come up with a real-time measure that could potentially provide an early warning sign of an outbreak as it began to spread.
这个结果出来以后(研究人员)便认识到了他带来的益处,研究人员也试图找到一个实时的方法,可以在疾病开始传播之前,能够提供疾病爆发的警告信号。
Each car pulls up to a measuring station where technicians in lab coats use pipettes and thermometers to measure the amount of fuel used.
每一辆车都需要被拉进测量站,在那里身着实验室大褂的技术人员用移液器和温度计测量燃料使用情况。
Identify up front what you will measure to track progress and status, and work with the teams to ensure they can produce the needed metrics.
预先确定为了追踪进度和状态将度量什么,并且与团队合作,以确保它们能够生成所需的标准。
To measure this effect, we tested various mail file sizes ranging from 15 MB up to 2 GB.
为了衡量这一影响,我们使用了范围从15MB到2GB的各种大小的邮件文件进行测试。
This approach provides a mind set, and to some extent metrics, with which to measure both risks and opportunity, and thus could open up new ways for businesses to approach the environment.
这种做法为我们提供了一种思路,或者说是一种规格,来衡量风险与机遇,从而开启企业参与环境保护的新途径。
Assuming that you want to measure this steady-state performance, you need to understand all the factors that lead up to it.
假设希望度量稳定状态下的性能,就需要了解影响这个过程的所有因素。
The tools and processes you use to measure maturity it is ultimately up to your organization.
用于度量成熟度的工具和流程最终取决于您的组织。
But even when bullying decreases, it's hard to know whether kids are actually becoming "kinder" -kindness being hard to measure-or simply refraining from beating one another up in the hallways.
但即使欺侮现象有所减少,也很难判断是否孩子们是因此变得“更加善良”——善良本来就是难以衡量的——或者他们仅仅是克制自己不要在走廊上打架而已。
These rare, leggy behemoths, native to the waters off Japan, can measure up to 12 feet (3.7 meters) from claw tip to claw tip.
这些罕见的长腿巨兽原产于日本水域,两螯伸展时两端相距可达12英尺(3.7米)。
So we're going to load it up to the point that it will break, and that allows us to measure the ultimate tensile strength.
我们将继续装物体,直到断裂点,这样我们就能测量到,极限抗拉强度的大小。
The first is to measure the water content of soil across the planet every three days to a depth of up to 2m.
第一是每三天测量一次全球深至2米处土壤中的水含量。
Once a measure qualifies, of course, the role of money only increases up to election day, as the various lobbies air their attack ads, place their robo-calls and do whatever it takes to win.
一旦该措施得以认证,理所当然,金钱所扮演的角色仅是推进了选举,就如同政界所利用的广告宣传、拨打机械电话、不计一切代价来获胜。
Once a measure qualifies, of course, the role of money only increases up to election day, as the various lobbies air their attack ads, place their robo-calls and do whatever it takes to win.
一旦该措施得以认证,理所当然,金钱所扮演的角色仅是推进了选举,就如同政界所利用的广告宣传、拨打机械电话、不计一切代价来获胜。
应用推荐