Seventhly, after making the tea, one should stir it, or better, give the pot a good shake, afterwards allowing the leaves to settle.
第七,冲泡后应该搅动,或者效果更好地是,好好地摇晃一下茶壶,之后才让茶叶沉淀下来。
One study found that people in New York City were less likely (38 percent) to shake hands with a stranger than those in small towns (68 percent).
一项研究表明,纽约城的人(38%),可能比小镇子上的人(68%)更少与陌生人握手。
A good rule of thumb to minimise camera shake is to set the shutter speed at a minimum of one second divided by your focal length.
测算你相机的安全快门速度有一个好的方法,你相机镜头焦距的倒数,就是你避免镜头抖动的快门最小值。
The second, in particular, was trademark Bobby Charlton: a first-time shot cannoned into the top corner, which even prompted one opponent to shake his hand.
尤其第二个进球,这是典型的博比•查尔顿式进球: 第一时间的重炮轰门直挂球门上角——进球之后一名对方球员甚至走过来与他握手致敬。
The world of hedge funds might be very close to a big shake-up and, perversely, New York could be one of the winners.
世界对冲基金可能面临一次大规模的重组,然而,事与愿违,纽约可能会是其中的一个优胜者。
No deal is imminent - and one may never come - but the betting inside Yahoo is that Ms. Bartz has no more than a year before she will have to shake up the company or lose her job.
没有迫在眉睫的交易,以及一个可能不会再出现的机会。雅虎巴茨女士能做的是在不到一年时间里,重新使雅虎焕发生机或者失去她的工作。
If you are drinking, be sure to hold your glass in the opposite hand from the one you shake with.
如果你正在喝酒,记得一手拿著酒杯,另一手留给与人握手。
One Jiegu resident told CNN that when his house began to shake, he grabbed his family and ran outside. Then came another quake, and his house collapsed.
羯鼓当地一位居民告诉CNN当地震发生时,他的房屋开始摇晃,他抓住他的家人跑向户外。
People in the United States don't always shake hands when they are introduced to one another.
美国人在被介绍给别人的时候并不总是握手。
One neat feature of the app is that it goes into full-screen mode when you tilt the phone horizontally. Whenever you feel like reading a random how-to article, you just have to shake the phone.
这款应用的一个讨人喜欢的功能就是当你将手机水平倾斜时,它会进入全屏模式。
The new generation of smart phones like the iPhone all now have tilting mechanisms or you can shake the device to do one or more things.
而iphone这样的新一代智能手机则装备了平衡感应装置,让你能够通过振动手机来实现很多操作
If one starts to be mediocrity at youth, then it will be very difficult to shake off the mediocrity.
一个人如果在青年时期就开始平庸,那么今后要摆脱平庸就十分困难。
"I recall being put off by how many of my colleagues (or should I say Comrades) seemed to be falling over one another to have a chance to shake hands with the wily old despot," he wrote in an email.
“我记得看到不少同事(或许我应该说同志)为了有机会与这个狡猾的老暴君握手而差点绊倒,挺反感的,”他在一封电邮中写道。
One can only shake one's head in sympathetic amazement to hear about the Gothic horror that some travelling supporters experienced on Sunday courtesy of Britain's fabulously inept railway system.
任何人听到一些路过支持者,于星期日在英国那非常愚蠢的铁路系统上所碰到的哥特式恐怖经历,也只能感同身受并惊奇地摇头。
Shake hands firmly. No one wants to shake hands with a dead fish.
坚定的握手!没有人愿意和死气沉沉的人握手。
Communicating through touch is another important nonverbal behavior. Always put your hand out to shake hands. A classic good handshake is one with full palm to palm contact.
通过身体接触进行交流是另一种重要的非语言行为。每次都要把手伸出来与对方握手。经典的正确握手方式是手掌对手掌的完全接触。
The way forward is to shake the quicksand off your feet and take one small step toward that dream.
接下去的就是甩开流沙,朝那个梦想迈出一小步。
People in the United States don't always shake hands when they are introduced to one another. However, in a formal or business situation people almost always shake hands.
美国人在被介绍给别人的时候并不总是握手。然而,在正式或商业场合,人们通常会握手。
Any passivity, however, is a disadvantage, and one must strive hard to shake it off.
然而被动总是不利的,必须力求脱离它。
Better to bring in at least one new face or dissenting voice to shake things up and challenge a few assumptions.
最好引入至少一个新面孔或者不同的声音来打乱局面,挑战一些假设。
No one wants to shake hands with a dead fish.
没有人愿意和死气沉沉的人握手。
When accompanied by a woman wearing a veil, a man will not normally introduce her, and one does not expect to shake hands with her.
如果男人和带着面纱的女士同行,他一般不会向别人介绍他的女性同伴,而对方也不会期望和这位女士握手。
Others look at the two sets of teenage boys who hope to merge into one happy household and shake their head.
其他的人看着两组的十多岁的,将要溶入这个幸福家庭的男孩,都摇头了。
To tell your fortune, you have to take a bamboo vessel filled with 100 pre-sticks and shake it until one falls out. That numbered stick is then interpreted by a fortune teller.
要想预知本人的运势的话,你得先拿一个竹筒,然后摇晃里面的100根签条,直至有一根晃出来,然后拿着这根签条让算命先生算一下。
Liquid separate system including one built-in fabric shake, roll over device, it lead superfluous dyeing liquid to the dyeing liquid before fabric piled up in the cloth trough and then circle.
液体分离系统包括一个内置织物摇折装置,在织物堆积在储布槽之前就将当中过剩的染液引离至染液处,再作循环。
Liquid separate system including one built-in fabric shake, roll over device, it lead superfluous dyeing liquid to the dyeing liquid before fabric piled up in the cloth trough and then circle.
液体分离系统包括一个内置织物摇折装置,在织物堆积在储布槽之前就将当中过剩的染液引离至染液处,再作循环。
应用推荐