But now I have to watch helplessly her self-poisoning.
但我已经无助地现在观看她的自已毒化。
Security personnel had to watch helplessly as one of the glass panes of the exhibits was smashed.
保安人员只能眼睁睁地看着当展厅里的一块玻璃被打破。
Some dashed to the headland, only to watch helplessly as a wooden boat carrying as many as 100 asylum-seekers smashed against rocks.
海角发生了撞船,人们无可奈何的看着一艘载有多达100名避难者的木船撞碎在岩石上。
Some dashed to the headland, only to watch helplessly as a wooden boat carrying as many as 100 asylum-seekers smashed against rocks, with what one local called a "sickening crack".
有些人冲到岬上却只能眼睁睁看着载着100多个寻求庇护者的木船随着一声“令人作呕得噼啪声“(有一个当地人形容道)撞上了暗礁而爱莫能助。
People run to the scene, screaming. All we can do is watch helplessly as people begin to bang angrily on the side of our bus.
人们围拢过来,大声尖叫,有人开始愤怒地敲打巴士车身,我们只能无助地眼看着这一切发生。
I had to lay there as my three year old tried to pour himself a cup of milk and then helplessly watch him spill it all over the kitchen floor.
我三岁儿子试着给他自己倒杯牛奶的时候,我只能躺在床上,无助地看着他把牛奶洒了一地板。
And all we do is watch, helplessly, as Syrians refuse to go quietly, determined to get us to know them, their lives, all that has been lost.
叙利亚人拒绝让一切无声地逝去,他们决心让我们认识他们、认识他们的生活,以及他们失去的一切,而我们所做的只是无奈地旁观。
How shall I sum up what it meant to have known Einstein and his works Like the Nobel Prize winner who pointed helplessly at his watch, I can find no adequate words.
了解了爱因斯坦以及他的成就(伟大发现)究竟意味着什么?我该如何总结呢?就像那位很无助地指了指自己的手表的诺贝尔获奖者一样,我也找不出恰当的词语充分地表达自己。
How shall I sum up what it meant to have known Einstein and his works Like the Nobel Prize winner who pointed helplessly at his watch, I can find no adequate words.
了解了爱因斯坦以及他的成就(伟大发现)究竟意味着什么?我该如何总结呢?就像那位很无助地指了指自己的手表的诺贝尔获奖者一样,我也找不出恰当的词语充分地表达自己。
应用推荐