It took me some time to work out what was causing this.
它花了我一些时间,找到导致这种状况的原因。
My mind raced as I tried to work out what was happening.
我拼命地转动脑筋,想要搞清楚发生了什么事儿。
It will take a while for the drug to work out of your system.
这药得需要一段时间才能排出你的体外。
Negotiators are due to meet later today to work out a compromise.
谈判者们预定在今天晚些时候会面以找到一个折中的办法。
It doesn't take much brain to work out that both stories can't be true.
不必费多大脑筋就知道,两种说法不可能都是真的。
The three parties will meet next month to work out remaining differences.
这3个党派将在下月会晤来解决剩下的分歧。
He has failed to work out a coherent strategy for modernizing the service.
他无法想出一个连贯的策略来使该服务现代化。
They would first have to work out some scheme for getting the treasure out.
他们首先得想出某种计划把珍宝取出来。
They're trying to work out a peace formula acceptable to both sides in the dispute.
他们正在设法制订出一个争执双方都可以接受的和平方案。
We need to work out the best fit between the staff required and the staff available.
我们必须算出所需人员与现有人员之间的最佳搭配。
These problems are too hard to work out.
这些问题太难解决了。
It is very clever of the boy to work out difficult problems.
这男孩很聪明,能解出难题。
Think it over, and you will be able to work out the problem.
仔细想一想,你就能解出这道题。
Ask yourself to sum up the text and try to work out a "big idea".
让自己去总结文本,试着想出一个“大致的想法”。
It took him lots of time to work out the value—between 3.1415926 and 3.1415927.
他花了很长时间来算出这个值——在3.1415926和3.1415927之间。
To show that they were right, they gave two groups of students a problem to work out.
为了证明他们是对的,他们给两组学生出了一道题,让他们去解决。
Try to work out what he or she is feeling, and admit it if you were wrong.
试着了解他或她的感受,如果你错了就承认。
Xiong'an New Area will help to work out many big problems of Beijing, such as traffic jams.
雄安新区将有助于解决北京的许多大问题,比如交通堵塞。
Speech recognition enables them to understand what a person is saying, and natural language processing is used to work out a response.
语音识别功能使他们能够理解人所说的话,而自然语言处理功能用于做出回应。
Yet, with the situations the two sentences created, it is not difficult to work out the unhappy feelings of really angry in the first example and very afraid in the second.
然而,根据这两句话所创造的情景,不难看出第一个例子中隐含的情绪是真的生气,第二个例子中是非常害怕。
Congressional leaders now have to work out a compromise.
国会领导人现在必须做出妥协。
I'm still trying to work out a role for you, so hang on for one sec.
我还在试着给你找个角色,所以等一下。
I was not able to work out the problem until my teacher explained it.
直到老师解释了这道题,我才算出来。
With such busy lives, it can be hard to try and find the time to work out.
在如此忙碌的生活中,很难找到时间去锻炼。
Here at Ohio State, where housing was tight, they were told to work out the problem.
在住房紧张的俄亥俄州,他们被告知要解决这个问题。
Sometimes parents should leave their children to work out problems in their own fashion.
有时父母应该让孩子以自己的方式解决问题。
To work out the difficult maths problem, I have consulted Professor Russell several times.
为了解决困难的数学问题,我多次咨询罗素教授。
Researchers claim that a new quiz is able to work out your personality type on the basis of how you react to a series of colour combinations.
研究人员声称,有一项新的测验能够根据你对一系列颜色组合的反应来确定你的个性类型。
"I'm going to leave it to those who are in mathematics to work out the ways to make their subject interesting and exciting so students want to take it," Hacker says.
“我打算把它留给那些研究数学的人,让他们想办法使自己的学科变得有趣和令人兴奋,这样学生们就会想学它。”哈克说。
"I'm going to leave it to those who are in mathematics to work out the ways to make their subject interesting and exciting so students want to take it," Hacker says.
“我打算把它留给那些研究数学的人,让他们想办法使自己的学科变得有趣和令人兴奋,这样学生们就会想学它。”哈克说。
应用推荐