A larger arch towards one end of the development leads to a small square providing off-street parking.
较大的拱门朝向一个住宅小区的尽头,形成一个小广场用于提供停车位。
There was a faint, hardly perceptible movement of the water as the fresh flow from one end urged its way towards the drain at the other.
当新鲜的水从一端涌向另一端的排水沟时,有一股微弱的、几乎难以察觉到的水流。
Towards the end of the program, he announced there were low odds that even one person in the audience had guessed the right order of results.
节目临近结束的时候,他宣布猜对的几率很低,观众中甚至没有一个猜出正确顺序。
The inside of Berbatov's mind is a complex place and one wonders how he is coping with the disappointments that have come his way since Ferguson lost faith in him towards the end of last season.
贝巴的心情十分复杂,只能沮丧的期待着能处理好弗格森从上赛季后半段对他失去信心这个事实。
We kept walking and one of them came towards us, stopping smoothly at the end of aisle.
我们继续向前参观,一个机器人向我们走来,在过道的一端平稳的停下来。
One day in class, it was towards the end of the year, she said, "Did I ever show you guys my trick?"
学期快结束的一天,爱波伦丝太太忽然说:“我给你们表演过我的小把戏吗?”
Lord Maitreya, in the towards the end of the Uttararatantra, Maitreya have stressed that it is only through the hearing that one will open the door to the spiritual path.
弥勒尊者在《宝性论》的最后部份就强调:只有经由“听闻”(闻)一个人才能开启精神之道的门。
One day, towards the end of my fifth year at school we had a violent argument.
我入学校读书将近五个年头的时候,有一天,在我们之间爆发了一场激烈的争吵。
How can one describe the new state of sensibility which came into full flower towards the end of the eighteenth century?
怎样才能形容敏感在近十八世纪末全面开花的新状态?
The several points about our experience mentioned towards the end of your outline are well written, but I suggest you consider adding one or two more.
你们提纲中最后的几条经验写得不错,还可以考虑再加一两条。
Towards the end of video you will see one of the captured Russian soldiers make a run for it.
实现了视频结束时,您会看到一个士兵被俘的俄罗斯为它运行。
Was the German soldier our heroes let go in the middle of the movie the same guy who shoots one of our men towards the end of the movie and in return gets killed by Coporal Upham?
在影片中段我们的英雄们(指上尉等人)放走的那个德国兵和影片最后射杀我们的一个士兵,最后被厄本打死的是同一个人吗?
Then one day towards the end of our hot subtropical summer, while driving the car, I noticed that some of the dials and switches on the dashboard were very, very sticky.
后来,在炎热的亚热带夏季将要结束的一天,我开车时发现仪表盘上的一些显示盘和开关都粘糊糊的。
Nasri was one of the star performers in the first half of last season but, like many players are Arsenal, suffered a loss of form towards the end of the campaign.
纳斯里是上赛季前半段表现最好的球员之一,不过就如同许多阿森纳其他球员一样,他在赛季末期的时候失去了自己的状态。
MILAN - These are the declarations of Andrea Pirlo at the end of Montenegro-Italy 0-2: "This game against Montenegro was a fundamental one for our path towards the World Cup."
米兰-以下是黑山与意大利比赛结束后(0-2)安德烈尔-皮尔洛发表的讲话:“这场对黑山的比赛是我们通向南非世界杯的一场打下基础的较量。
It was towards the end of his media work in Bucharest that Arsène Wenger was asked one of the more unusual questions of his career. "Mr Wenger, " asked the female journalist in faltering English.
在布加勒斯特的新闻发布会即将结束时阿瑟温格被问到一个在他职业生涯中很少面对的问题“温格先生”,一位女记者用生硬的英语问到。
Shortly before the lying in state came to an end, at 17:45 local time (15:45 GMT), hundreds of people towards the front of the queue pushed through in the hope to be one of the last through the door.
在瞻仰仪式最后一刻当地时间下午17:45,排在队列前的数百人推开警戒,不想错过最后的机会。
United supporters were packed into the lower tier of the stadium's away end, prompting one section to surge in a panic towards the 12-foot high perimeter fence.
曼联球迷挤进球场远端的前排座位,致使一个区域人潮汹涌,有人在慌乱中翻越了12英尺高的围栏。
No one could have repeated the field-marshal's speech at first of such solemnity, and towards the end of such homely simplicity.
谁也不能重述出元帅开头庄严、结尾朴实、就像一般的慈祥老人所说的话;
Interpretation of friendship with the essence of life, although we hide the darkest corner, but we have our own dream, one day we will end towards the dream of flight!
用友情诠释生命中的真谛,虽然我们躲在黑暗的角落里,但是我们有着自己的梦想,总有一天我们会朝着梦的终点飞翔!
Interpretation of friendship with the essence of life, although we hide the darkest corner, but we have our own dream, one day we will end towards the dream of flight!
用友情诠释生命中的真谛,虽然我们躲在黑暗的角落里,但是我们有着自己的梦想,总有一天我们会朝着梦的终点飞翔!
应用推荐