As a transgender, I would say, transgendered people go to the restroom for only one purpose-to use the restroom.
身为一个跨性别者,我可以说,跨性别者去用公厕只有一个目的—上厕所。
Gov. Rick Perry's spokesman Mark Miner said the governor never intended to allow transgendered people to get married.
州长里克·佩里的发言人马克·迈勒说,州长从未有过允许变性人结婚的意图。
There are about 30,000 transgendered people in Tamil Nadu state and there are thought to be about 500,000 across India.
泰米尔纳德邦共有约3万变性人,印度全国共有约50万人。
Employers or jurisdictions that offer protection for transgendered people still have the right to establish dress codes.
为变装者和性别转换者提供保护的顾主或司法机构,仍然有权制定衣着规则。
Most states allow transgendered people to get married using a court order that also allows them to change their driver's license, experts said.
专家表示,绝大多数的州都允许变性人用法庭裁定的证明领取结婚证,还允许他们以此证明改变驾驶证。
Transgendered passport-holders - who have changed gender but not had surgery - will be free to choose either male or female, but will not be allowed to select 'x'.
跨性别人群(中性人)指的是改变性别但没有接受变性手术的人,他们的护照上可以自行选择“男性”或“女性”选项,但不允许选择“第三性别”选项。
She says the best way to do that is to come out, be yourself, and give people the opportunity to know a transgendered soul personally, rather than through the lens of Jerry Springer.
她说,最好的办法就是出来,是你自己,让人们有机会了解一个变性人的灵魂,而不是通过镜头的杰里·施普林格。
Lawmakers in Texas introduced legislation that would rescind the right of transgendered people to marry, and Pakistan introduced a third gender category on its national identity CARDS.
德州的立法者制定了法规将取消变性人结婚的权利,而巴基斯坦在他们的国民身份证上引进了第三种性别。
Lawmakers in Texas introduced legislation that would rescind the right of transgendered people to marry, and Pakistan introduced a third gender category on its national identity CARDS.
德州的立法者制定了法规将取消变性人结婚的权利,而巴基斯坦在他们的国民身份证上引进了第三种性别。
应用推荐