Committed to regional integration, the EU was established by the Treaty of Maastricht in 1993 upon the foundations of the European Communities.
欧盟致力于区域一体化,以欧洲共同体为前身,以1993年马斯特里赫特条约的签订而宣告成立。
One possibility (of doubtful legality under the Maastricht treaty) was for the EFSF to borrow from the ECB, but opposition from the central bank seems to have killed it off.
一种方式(马斯特里赫特条约下合法性可疑)让欧洲金融稳定基金从欧洲央行借钱,但央行的反对使这一建议搁浅了。
The Maastricht treaty of 1992 proscribed bail-outs of improvident member nations, which was meant to avoid such issues ever arising.
1992年签署的《马斯特里赫特条约》禁止为挥霍的成员国提供紧急措施,此举就是打算避免这样的问题出现。
The ratification of the Maastricht Treaty also started an irrevocable countdown toward implementation of EMU among qualifying countries by 1999.
《马斯特里赫特条约》的批准也让1999年在资格国内实行的欧洲货币联盟的到来势不可挡地进入了倒计时。
Yet by the time a 1991 European summit was held in the Dutch city of Maastricht, a plan for economic and monetary union (EMU) was written into a new EU treaty, to be ratified by member states later.
1991年欧洲峰会在荷兰的马斯特里赫特举行,同时实现经济和货币联盟的计划也被写入新的欧盟条约,但是稍后有待于成员国批准。
Mr Musca cut his teeth at the French Treasury, working for Mr Trichet during the talks that led to the 1992 Maastricht treaty, the foundation of the euro.
米斯卡首先在法国财政部崭露头角,1992年在达成作为欧元基础的马斯特里赫特条约的会谈中,他就一直为特里谢工作。
Given the state of the eurozone, it is no longer possible to deny a fifth problem: the insufficiency of the Maastricht Treaty.
考虑到欧元区的状况,第五个问题便不可再被否认:《马斯特里赫特条约》的不足之处。
Piet Dankert, then Europe minister, drafted a version of the Maastricht treaty that was too federalist even for Luxembourg (it was rejected).
当时负责欧洲事务的部长PietDankert起草了一份马斯特里赫特条约,就连卢森堡人都觉得过于联邦主义了(这一版本最终被拒绝了)。
Its referendum produced a narrow vote in favour of the Maastricht treaty.
而它的公投显示,支持玛斯垂克条约的投票稍占优势。
A recent poll suggested that, if the referendum were re-run today, 64% of the French would reject the Maastricht treaty, which the country approved in 1992 only by a whisker.
最近一项民调显示,如果今天重新进行公投,64%的法国公民将会拒绝签署《马斯特里赫特条约》,而1992年,该条约在法国仅以微弱优势得以通过。
Mrs. Thatcher has been vehemently opposed to the Maastricht Treaty designed to set in place the framework for a federal United States of Europe.
撤切尔夫人是一直反对被设计来使联邦制的欧洲合众国框架就位的马斯垂克特条约的。
The drive for European unification also hit bumps during the passage of the Maastricht Treaty, which was meant to bring about the euro.
欧洲的统一也在意在推行欧元的马城条约中遭到阻碍。
He described Russia's call for the founding of a G20 treaty similar to the EU's Maastricht treaty, which defines the fiscal targets of EU members, as an "interesting" alternative.
他认为俄罗斯呼吁建立G20条约是个“有趣”的选择。该条约被指与规定了欧盟成员国财政目标的《马斯特里赫特》条约类似。
First of all, the modest scale of this theory from the bonds start to test the size of the U. S. Treasury found that the scale of national debt over the Maastricht Treaty of the police cordon.
首先,本文从国债的适度规模理论入手,检验美国国债的规模,发现其国债规模已经超过了马约的警界线。
He described Russia's call for the founding of a G20 treaty similar to the EU's Maastricht treaty, which defines the fiscal targets of EU members, as an interesting alternative.
他认为俄罗斯呼吁建立G20条约是个“有趣”的选择。该条约被指与规定了欧盟成员国财政目标的《马斯特里赫特》条约类似。
He described Russia's call for the founding of a G20 treaty similar to the EU's Maastricht treaty which defines the fiscal targets of EU members as an "interesting" alternative.
他认为俄罗斯呼吁建立G20条约是个“有趣”的选择。该条约被指佣挎定了欧盟成员国财政目标的《马斯特里赫特》条约类似。
The Amsterdam Treaty in 1997 further strengthened conditions of the Maastricht agreement.
1997年签订阿姆斯特丹条约,更深化马斯垂克条约之规定事项。
The Amsterdam Treaty in 1997 further strengthened conditions of the Maastricht agreement.
1997年签订阿姆斯特丹条约,更深化马斯垂克条约之规定事项。
应用推荐