Anyone who saw Yao Ming tumble to the floor against the Portland Trailblazers in the first round of the NBA Playoffs had to feel sorry for the man.
姚明在NBA季后赛第一轮对阵波特兰开拓者的比赛中摔倒在地,任何看到这一幕的人都会同情他。
Share prices continued to tumble today on the Tokyo stock market.
东京股市今天的股票价格继续暴跌。
They've crashed the garden party and once again it's Tumble to the rescue…
他们已经坠毁花园的党,并再次,它的倒下,以拯救…
Occasionally, one would stick to the glass, as if reluctant to tumble to its fate.
偶尔,有一片雪花粘在窗玻璃上,似乎是不甘心于命运,不愿就这么落到地上去。
He tried to keep his intentions well hidden, hub it didn't take too long to tumble to him.
他企图隐瞒他的意图,但没有多久就被人们看穿了。收藏。
When all the clouds are a hopeless jumble and the raindrops tumble to the ground, heaven opens a magic lane.
当云儿成为浑沌一团,雨滴跌落地面之际,天堂开启了一道魔幻之巷。
Meanwhile, Li said, domestic copper prices would tumble to some 50,000 yuan per ton on average, from 60,000 yuan.
李玉胜也预测,今年国内的铜价将从去年的每吨平均60 000元下降到50 000元左右。
ANYONE who saw Yao Ming tumble to the floor against the Portland Trailblazers in the first round of the NBA Playoffs had to feel for the man.
NBA季后赛上姚明对战波特兰开拓者队,相信任何人看到姚明摔倒在赛场上的一幕都会同情这位东方巨人。
I would tell him to, "Jump off that cliff." be rebuffed by a, "No, are you crazy?" hit back with, "you are a coward." and then happily watch him tumble to the bottom of the gorge.
我要告诉他,“跳下悬崖的。”被拒绝了,“不,是你疯了吗?”回击了,“你是一个懦夫。”然后愉快地看着他跌倒在底部的峡谷。
Babies tumble when they are learning to walk.
幼儿在学走路时常常跌倒。
The children seemed to tumble about and amuse themselves like a litter of rough, good-natured collie puppies.
孩子们好像在打滚,像一窝乱蓬蓬、脾气好的柯利牧羊犬幼犬一样自娱自乐。
She mostly took a tumble—but it's no surprise her first instinct was to protect her husband.
她差点摔倒——但不难理解,她本能的第一反应就是保护自己的丈夫。
He said, "how came I to tumble into the mill?"
他说:“我怎么会跌到磨粉机里去呢?”
Both of the wrestlers tried to tumble the adversary with all their strength.
双方摔跤运动员都使出了全身气力想把对手摔倒。
As with Sisyphus, the boulder was painstakingly rolled upwards only to tumble back down again in an absurd exercise of futility.
和西西弗斯一样,巨石费力地向上滚动,结果又滚了下来,徒劳无功。
If investors' commitment to commodities begins to waver, prices could tumble further, whatever the details of supply and demand.
无论需求和供给的实际情况,如果投资者对期货的信心开始动摇,股市就会更加动荡。
In the longer run, it could also lead to deflation, in which prices tumble as consumers keep delaying purchases.
长远来看,还可能会导致通货紧缩,也就是投资者不断推迟购买,导致价格暴跌。
On the other hand, the commercial-property market hasn't seen the kind of excessive supply that caused property values to tumble in the last recession, which could help maintain real-estate prices.
另一方面﹐上次经济衰退时出现了供应过量导致的房价下挫﹐而目前商业房地产市场还没有出现供过于求的状况﹐所以可能有利于保持房价。
Though many analysts say price rises have peaked, few expect CPI readings to tumble in the coming months.
尽管许多分析家说价格上升已经见顶,少数人预期CPI将会在接下来的几个月下跌。
That said, Mr. Stolper still thinks the odds favor the euro taking another tumble back down to $1.22 within the next three months.
即便如此,斯托尔帕仍认为欧元下跌机会更大,未来三个月欧元兑美元将再次下跌,挫至1.22美元。
Deutsche Bank predicts coal's share of electric power generation will tumble from 47 percent in 2009 to 34 percent in 2020 and 22 percent in 2030.
根据德意志银行的预计,全国燃煤发电所占比重将会从2009年47%下降到2020年34%,到2030年,这个比例还将下降到22%。
A credit crunch or recession could cause house prices to tumble in many more countries.
信贷紧缩或衰退,也可以导致房价在更多国家暴跌。
But I, too, wondered: Could Yao adapt to the rough-and-tumble world of the NBA?
但是,我同样也很怀疑:姚明是否能够适应NBA世界的高强度?
To achieve those negative rates, central Banks needed to maintain or increase inflation expectations, not allow them to tumble.
为了造成负利率,中央银行需要维持或增加通胀预期,不允许暴跌。
Economists at JPMorgan, for instance, now expect the pace of new-home building to fall by a further 30%, while they expect average house prices to tumble between 7.5% and 15% by the end of 2008.
例如,摩根大通银行的经济学家目前预期新屋建设会进一步下降30%,而且他们预计到2008年底,平均房价会下跌7.5%到15%。
The International Monetary Fund says many Asian economies are to continue to tumble this year and will take some time to recover from the global economic slow-down.
国际货币基金组织星期三表示,许多亚洲经济体今年仍将面临坎坷前景,还需要一段时间才能从全球经济衰退中复苏。
The International Monetary Fund says many Asian economies are to continue to tumble this year and will take some time to recover from the global economic slow-down.
国际货币基金组织星期三表示,许多亚洲经济体今年仍将面临坎坷前景,还需要一段时间才能从全球经济衰退中复苏。
应用推荐