The island boasts two exceptional beaches: Tung Wan, a popular bathing area with idyllic beach houses and Kwan-yin Wan, known as a windsurfing haven.
岛上自称有着两个特殊的沙滩:东湾,它是一个受欢迎游泳区,具有大批田园诗般的海滨别墅,还有观音湾,著名帆板运动的避风港。
Professor Tung is working in his laboratory.
童教授正在实验室工作。
I have finally found the book by Tung Chiao.
终于给我找到那本董桥的书了。
For once, Mr Tung may have been too pessimistic.
这一次,董先生或许太悲观了。
We used oil squeezed from seeds of tung trees to light our lamps.
我们把桐子榨油来点灯。
Tung is flowering, this cluster, a cluster, there is very little.
油桐也正开花呢,这一丛,那儿一簇,很不少。
One day, Tung decided to find his friends so he took a leave of absence.
于是,东决定请假去找他的朋友。
Out with a small chair, I seated myself leisurely under the tung flowers.
我搬过一个小椅子,在桐花下闲坐。
The main products of the district are wool, cotton, timber and tung-oil.
这个地区的主要产品是羊毛、棉花、木材和桐油。
Tung became a servant for an elderly man named Nghe in order to continue his studies.
为了继续深造,东为一个名叫纳喝(Nghe)的老人当仆人。
When Mai finished learning the skill, Tung helped him open up a dyeing factory in the village.
麦学成归来,东又帮他在村里开了个印染厂。
Tung Chung town centre is the retail, commercial and cultural core of the new development.
东涌市中心将会成为新市镇零售、商业及文化活动的核心地带。
“Since the day I started racing, Formula One has always been my objective”, said Ho-Pin Tung.
“从我参加比赛的那一天起,F1一直是我的目标”,董荷斌说。
This article recommends manufacture and application of the novolacs resin modified by tung oil.
介绍桐油改性线型酚醛树脂的制造方法及应用研究。
The MTR station at Tung Chung is home to a movie theater, food court and a mall full of outlet stores.
东涌地铁站有电影院,快餐摊和很多商店的商业街。
Tung saw his friend's wife listened to her husband and then took the basket and left for the market.
妻子听了话拿起篮子去了菜场。
Process to prepare epoxy ester from tung oil and influence of tung oil to resin performance are given.
介绍了用桐油制备环氧酯的工艺,以及桐油对树脂性能的影响。
First, female missionary expressed the dual nature of attitude towards Shari- tung, the people of Shantung.
其一,女传教士在活动中表现出对山东、山东人民态度的两重性。
Not long after Tung returned home, he sent money to Mai and dispatched him to Nam Dinh to learn the art of dyeing clothes.
东回家不久,就寄钱给麦,并送他去南定(Nam Dinh)学习印染服装艺术。
That may be less lucrative than it hoped for, but do not shed any tears for Cheng Yu-tung, the firm’s billionaire boss.
这一结果并不如意,但不用为公司老板郑裕彤感到难过。
Moisture in the atmosphere created the diffusion and colour effects of the stars. Photograph: Tung Tezel/The Royal Observatory
大气中的水汽造成的漫射使得星空呈现出绚丽的色彩。
Moisture in the atmosphere created the diffusion and colour effects of the stars. Photograph: Tung Tezel/The Royal Observatory
大气中的水汽造成的漫射使得星空呈现出绚丽的色彩。
应用推荐