Tuscaloosa Mayor Maddox told CNN that the twister literally obliterated blocks and blocks of the city.
塔斯卡卢萨市长马德克斯告诉CNN,龙卷风几乎夷平这个城市的一个又一个街区。
This twister stayed in the open country, away from people or buildings, rotating at 120 mph but only moving at 5 mph.
该龙卷风停留在开阔的乡野,远离人群和建筑,以每小时120英里的时速旋转,但仅以每小时5英里的时速移动。
We had just finished a game of Twister when the door bell rang.
我们刚玩完扭扭游戏,门铃就响了。
272 tornadoes swept the nation in the first half of this month – already breaking the all-time twister-count for April.
272例龙卷风在本月初席卷全国——已经打破了四月份的龙卷风案例。
This sentence is a tongue twister.
这句话很绕嘴。
The first part-tongue twister.
第一部分—饶口令。
你家里有没有妞妞乐啊?
A twister of twists once twisted a twist.
龙卷风跌宕起伏的一次扭曲的一个转折。
Tom:Is that a tongue twister or something?
汤姆:这是一个绕口令还是什么东西啊?
I can never get this tongue twister right.
我总是说不好这个拗口令。
The twister turned this city into a shambles.
卷风将这个城市变成了一片废墟。
Twister and applicator can be changed quickly.
扭线机与卡式模可快速切换。
So you can play twister with your girlfriend..
为了你可以和你的女朋友谈情说爱。
The girl is very good at the brain twister game.
这个女孩很擅长猜脑筋急转弯的题。
We videotaped a twister while traveling through Texas.
旅行经过德克萨斯州时,我们摄下了龙卷风。
No, not the twister or monopoly varieties, I mean mind games.
不,不是骗子或一个人说的算那种,我的意思是猜来猜去的心理游戏。
His goal, though, was a masterful twister from 35 yards.
他的进球来自35码远的一次远射。
When they finally locate a twister, they measure it using special tools.
当他们最终确定一个龙卷风的位置时,便用特殊工具进行测量。
A tongue twister is a phrase that is designed to be difficult to say properly.
绕口令就是把易混同的单词编在一起,因此很难将其读正确、清晰。
The tongue twister is a distinctive language art form in Chinese folk literature.
急口令是中国民间文学中比较独特的语言艺术形式。
Warning sirens apparently went off three hours before the twister hit the building.
而显然的是,警报汽笛在龙卷风来袭三个小时之前就已拉响。
The Twister 325, which is the company's most popular model, can be rented, or sells for $2,195.
Twister325是该公司最受欢迎的产品,可以出租,或者花2195美元购买。
While most people run for safety when a twister appears, some scientists actually race to meet it.
遇上龙卷风时,大多数人为求安全都对它避之则吉,有些科学家却偏向虎山行。
Experiments showed "Nip Twister System" of MURATA Companyhad good properties in processing fine denier yarn.
试验表明,日本村田公司的皮圈夹持式假捻系统对加工细旦丝具有优越性。
The "sixth sick sheik's sixth sheep's sick" is said to be the toughest tongue twister in the English language.
据说“第六位生病的酋长的第六只羊生病了”是英语中最饶口的绕口令。
The "sixth sick sheik's sixth sheep's sick" is said to be the toughest tongue twister in the English language.
据说“第六位生病的酋长的第六只羊生病了”是英语中最饶口的绕口令。
应用推荐