Ozone is the earth's barrier against ultra-violet radiation.
臭氧是地球防止紫外线辐射的屏障。
The destruction of Earth's ozone layer, for example, could contribute to the general process of impoverishment by allowing ultra-violet rays to harm plants and animals.
例如,地球臭氧层的破坏会使紫外线伤害植物和动物,从而导致普遍的贫瘠进程。
The lenses can filter out ultra-violet rays.
这个镜片可以滤除紫外线。
The ozone layer protects life on earth from harmful ultra-violet rays.
臭氧层保护地球上的生命免受有害紫外线的辐射。
Ozone is produced by the reaction between oxygen and ultra-violet light.
臭氧由氧气和紫外线发生反应而产生。
Uv varnish Varnishes which dried immediately by exposure to ultra-violet light.
紫外线光油在紫外光照射下,即时干燥的光油。
It may damage the ozone layer which protects us from the ultra-violet rays of the sun.
它可以破坏能保护我们免受太阳紫外线伤害的臭氧层。
We knew that, when we took away this blanket of ozone, wewould have more ultra-violet radiation.
我们已经知道,当我们除掉臭氧这块毯子后,紫外线辐射会增强。
It enables exact calculation of distance and can perceive ultra-violet and polarized light.
它能够精确计算距离并且能够感受紫外线和偏振光。
The ozone layer protects living things from harmful radiation of the ultra-violet ray from the sun.
臭氧层是保护所有生物来自于太阳的有害辐射和紫外线。
This technology USES high intensity ultra-violet radiation to kill bacteria and other micro-organisms.
这种技术借助高强度的紫外线辐射来杀死细菌和其他微生物。
In such an experiment the insects can be taught to fly to the ultra-violet which for us is just darkness.
在这样的实验中,能够训练昆虫飞向紫外线,而紫外线对我们来说只是一片黑暗。
Although it is invisible, we know that the ultra-violet is there because it affects a photographic plate.
尽管它是看不见的,但我们知道它是存在的,因为它能依照相底片感光。
In such an experiment the insects can be taught to fly to the ultra-violet, which for us is just darkness.
在这样的实验中,能够训练昆虫飞向紫外线,而紫外线对我们来说只是一片黑暗。
In such an experiment the insects can be taught to fly to the ultra-violet, which for us is just darkness.
在这样的实验中,能够训练昆虫飞向紫外线,而紫外线对我们来说只是一片黑暗。(非限制性定语从句后置,重复先行词)。
In some circumstances, it can be ultra-violet or electrostatic adsorption cycle blower fan disinfection cycle.
在某些情况下,它可以紫外线或静电吸附循环风机消毒周期。
The polygonal segments of the surface react to ultra-violet light, mapping the position and intensity of solar rays.
其表面的多角形组成部分对紫外光产生反应,映射太阳光线的方位和强度。
The main source of vitamin D is exposure to ultra-violet radiation in sunlight, which produces vitamin D in the skin.
维生素D的主要来源是通过阳光中的紫外辐射在皮肤中合成的。
Ultra-violet absorbance optical detector (UV detector) is most used in high performance liquid chromatography (HPLC).
紫外吸收光学检测器是高效液相色谱中最常用的检测器。
White opal may show a white, greenish, bluish or brownish fluorescence in long wave and short wave ultra-violet light.
白欧泊在长波和短波紫外光下显示白色、绿色、蓝色或褐色的荧光。
Recently (to purists' dismay), Show switched to cheaper rubber balloons that dissolve after exposure to ultra-violet rays.
最近,Show转向一较为便宜的橡胶气球生产(这令纯粹主义者感到不满),这种气球在紫外线照射下可以分解。
Mark Robinson of Arizona State University, sifted through the data for telltale jumps in the ratio of ultra-violet to visible light.
亚利桑那州立大学的马克-罗宾逊,筛选了由紫外线和可见光的比率所得到的数据而得出这一结论(月球上存有钛矿)。
The objective molecule was determined through testing the compound with elementary analysis, IR spectrum and ultra-violet absorption spectrometry in DMF.
通过对化合物的元素分析、红外光谱以及在DMF中紫外吸收光谱的测定,确定了目标分子。
They are only visible when they are bathed in ultra-violet light and subjecting them to such constant bombardment would be not only impractical but harmful.
只有当这些壁画沐浴在紫外灯光下时,这些细节之处才得以可见,但将这些传世珍品一直置于紫外灯的狂轰乱炸之下不仅不现实,对壁画本身也有害。
An important thing is monitoring the size of the hole in the zone layer above Antarctica, since this is an indicator of global ultra-violet radiation levels.
监测南极上方臭氧层空洞的大小是一件重要的事,因为它是全球紫外线辐射水平的一个指示器。
Even harder to see: ultra-violet pens are perfect for writing secret messages, although you do need a torch to read them, which surely might see suspicion aroused.
更不容易察觉的:尽管你需要一只手电筒才能看到,但是紫外线笔是写秘密信息的完美选择。但是这样做会很容易引起周围人的怀疑。 !
Ozone provides a natural protective filter against harmful ultra-violet rays from the sun, which can cause sunburn, cataracts and skin cancer as well as damage vegetation.
臭氧提供天然的保护,防止太阳的有害紫外线的侵害,这种紫外线会导致晒斑,白内障,皮肤癌以及危害植物。
The original Giotto painting (left) and the same artwork under ultra-violet rays, exposing greater details, in the Peruzzi Chapel at the Santa Croce Church in Florence.
乔托的原作(左图)以及沐浴在紫外线下的同一幅作品,它暴露了更多的细节。
Scientists at Newcastle University have developed a cancer fighting technology which USES ultra-violet light to activate antibodies which very specifically attack tumours.
纽卡斯尔大学的科学家开发了一种对抗癌症的新技术,这种技术是用紫外光激活能特异性攻击肿瘤的抗体。
Scientists at Newcastle University have developed a cancer fighting technology which USES ultra-violet light to activate antibodies which very specifically attack tumours.
纽卡斯尔大学的科学家开发了一种对抗癌症的新技术,这种技术是用紫外光激活能特异性攻击肿瘤的抗体。
应用推荐