Lives and disaster recovery for businesses depend on an uninterrupted flow of energy.
为企业的生命和灾难恢复依赖于能源的供应源源不绝。
To improve operation efficiency, the flow of works-in-progress must be uninterrupted and predicable.
为了改进运营效率,works- in - progress一定不能被中断,并且必须具有可预见性。
This keeps the form compact, maintains eye flow and lets the visitor continue with their task uninterrupted.
这样可以保持表格紧凑,维持视线流动,并让访客继续任务,不受干扰。
What consumers wanted were “intelligent” networks that could (for a price) find the right path and provision the right bandwidth so that transmissions would flow uninterrupted.
消费者需要的是“智能”网络,可以(花一些钱)找到合适的路径,提供适当的宽带,以便不中断传送。
Use smooth, uninterrupted presswork digitize working flow is advisability to lift.
采用一个顺畅、不间断的印刷数字化工作流程是明智之举。
Due to uninterrupted large flow, the traffic organization and construction site management was the key points which effect whether the extension project can succeed or not.
由于是在大流量且不中断交通条件下进行工程建设,交通组织和施工现场管理成为扩建工程成败的关键。
As a kind of automatically weighing equipment, the dynamic truck scale is suitable in large flow, uninterrupted weighing measurement.
动态汽车衡作为一种自动称重设备,适用于大流量、不间断的称重计量。
The twin-tower design allows simultaneous compressed air drying and desiccant media regeneration for uninterrupted compressed air flow.
双塔设计能够同时进行压缩空气烘干和去湿介质再生,而不中断压缩空气的流动。
Large picture Windows and glass walls allow space to flow uninterrupted from the inside to the outside without the mediation of frames.
大型落地窗和玻璃墙使空间自由地由里向外流淌。
The showerhead can be configured so that flow of water is uninterrupted during changeover between spray modes.
淋浴头可以被构造成使得在喷洒模式的转换期间水流不中断。
The showerhead can be configured so that flow of water is uninterrupted during changeover between spray modes.
淋浴头可以被构造成使得在喷洒模式的转换期间水流不中断。
应用推荐